Translations by Eduardo Retamales
Eduardo Retamales has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
634. |
If a program or website you use allows you to export your links or subscriptions as OPML you may import them here.
|
|
2007-12-07 |
Si un programa o sitio web que utiliza le permite exportar sus enlaces o suscripciones como OPML puede importar aquí.
|
|
1080. |
Plugin file does not exist.
|
|
2007-12-07 |
Plugin no existe.
|
|
1323. |
User already exists. Password inherited.
|
|
2007-12-07 |
Usuario ya existe. Contraseña ocupada.
|
|
1348. |
No matching users were found!
|
|
2007-12-12 |
No se encontraron usuarios coincidan!
|
|
1513. |
Organize my uploads into month- and year-based folders
|
|
2007-12-07 |
Organiza tus descargas entre meses y años en carpetas
|
|
1543. |
A <a href="%s">static page</a> (select below)
|
|
2007-12-07 |
A <a href="%s">Página estática</a> (seleccione a continuación)
|
|
1545. |
Posts page: %s
|
|
2007-12-07 |
Página de comentarios: %s
|
|
1554. |
The character encoding you write your blog in (UTF-8 is <a href="http://developer.apple.com/documentation/macos8/TextIntlSvcs/TextEncodingConversionManager/TEC1.5/TEC.b0.html">recommended</a>)
|
|
2007-12-19 |
El caracter decodificado que escribe tu blog en (UTF-8 is <a href="http://developer.apple.com/documentation/macos8/TextIntlSvcs/TextEncodingConversionManager/TEC1.5/TEC.b0.html">recomendado</a>)
|
|
1576. |
When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href="http://codex.wordpress.org/Update_Services">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service <abbr title="Universal Resource Locator">URL</abbr>s with line breaks.
|
|
2007-12-15 |
Cuando publiques un nuevo comentario, WordPress automaticamente notificara el siguiente sitio servicio al actualizar el sitio. Para mayor información acerca de estp, ver<a href="http://codex.wordpress.org/Update_Services">Servicio actualizado</a> en el Codex. Separados en multiples servivios<abbr title="Universal Resource Locator">URL</abbr>s con saltos de lineas:
|
|
1585. |
You do not have sufficient permissions to edit templates for this blog.
|
|
2007-12-11 |
Usted no tiene permisos suficientes para editar las plantillas de este blog.
|
|
1616. |
Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here.
|
|
2007-12-13 |
Plugins para extender y ampliar las funcionalidades de WordPress. una vez instalado el plugins, puede activar o desactivar esto aqui.
|
|
1620. |
Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>.
|
|
2007-12-07 |
Plugin no podra ser activado porque se desencadenó un <strong>error fatal</strong>.
|
|
1650. |
Insert Image
|
|
2007-12-19 |
Insertar imagen
|
|
1676. |
The requested theme does not exist.
|
|
2007-12-12 |
El tema que pidió no existe
|
|
1699. |
All of this theme’s files are located in <code>%2$s</code>.
|
|
2007-12-12 |
Todo este tema’s archivos estan localizado en <code>%2$s</code>.
|
|
1750. |
Feature disabled.
|
|
2007-12-13 |
Caracteriztica desabilitada.
|
|
1751. |
No links
|
|
2007-12-07 |
No enlaces
|
|
1806. |
Role:
|
|
2007-12-08 |
Rol:
|
|
1814. |
Website
|
|
2007-12-07 |
Sitioweb
|
|
1819. |
About the user
|
|
2007-12-10 |
acerca del usuario
|
|
1830. |
You can’t create users.
|
|
2007-12-07 |
Tu puedes’ crear usuarios.
|
|
1832. |
Users can <a href="%1$s">register themselves</a> or you can manually create users here.
|
|
2007-12-13 |
Usuarios pueden <a href="%1$s">register themselves</a> o puede crear usuarios manualmente aquí.
|
|
1845. |
ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be deleted.</strong>
|
|
2007-12-11 |
ID #%1s: %2s <strong>El usuario actual no se borrará.</strong>
|
|
1847. |
What should be done with posts and links owned by this user?
|
|
2007-12-11 |
¿Qué se debe hacer con las publicaciones y los vínculos de propiedad de este usuario?
|
|
1849. |
Attribute all posts and links to:
|
|
2007-12-11 |
Atributos de todos las publicaciones y enlaces a:
|
|
1851. |
There are no valid users selected for deletion.
|
|
2007-12-11 |
Selecciona aqui los usuarios no válidos para eliminar
|
|
1856. |
Other user roles have been changed.
|
|
2007-12-11 |
Otras funciones de usuario han sido cambiados
|
|
1896. |
Your key has been cleared.
|
|
2007-12-07 |
Tu clave a sido eliminada.
|
|
1897. |
Your key has been verified. Happy blogging!
|
|
2007-12-12 |
Tu clave ha sido verificada. Felicidades blogger!
|
|
1898. |
The key you entered is invalid. Please double-check it.
|
|
2007-12-11 |
La clave ingresada es inválida. por favor, checkear nuevamente
|
|
1901. |
Please enter an API key. (<a href="%s" style="color:#fff">Get your key.</a>)
|
|
2007-12-12 |
Por favor, ingresar en clave API. (<a href="%s" style="color:#fff"> obtiene sus clave.</a>)
|
|
1906. |
WordPress.com API Key
|
|
2007-12-12 |
WordPress.com clave API
|
|
1910. |
Automatically discard spam comments on posts older than a month.
|
|
2007-12-07 |
Automáticamente marcar comentarios como spam por meses
|
|
1914. |
You must <a href="%1$s">enter your WordPress.com API key</a> for it to work.
|
|
2007-12-12 |
Debes <a href="%1$s">ingresar tu Clave API a WordPress.com</a> para que funcione.
|
|
1921. |
Akismet has caught <strong>%1$s spam</strong> for you since you first installed it.
|
|
2007-12-19 |
Akismet atrapa <strong>%1$s spam</strong> desde tu primera instalación
|
|
1928. |
« Previous Page
|
|
2007-12-11 |
« Página Previa
|
|
1929. |
Next Page »
|
|
2007-12-19 |
Siguiente página »
|
|
1946. |
<abbr title="Really Simple Syndication">RSS</abbr> feed for comments on this post.
|
|
2007-12-19 |
<abbr title="Really Simple Syndication">RSS</abbr> para los comentarios en las publicaciones.
|
|
1954. |
<abbr title="Universal Resource Locator">URL</abbr>
|
|
2007-12-12 |
<abbr title="Universal Resource Locator">URL</abbr>
|
|
1965. |
Edit This
|
|
2007-12-07 |
Editar esto
|
|
2013. |
Posts by %s
|
|
2007-12-07 |
Escrito por %s
|
|
2016. |
View all posts in %s
|
|
2007-12-07 |
Ver todos los comentarios en %s
|
|
2027. |
No server banner
|
|
2007-12-19 |
No servidor de comentarios
|
|
2035. |
View all posts filed under %s
|
|
2007-12-12 |
Ver todas las publicaciones juntas %s
|
|
2036. |
Feed for all posts filed under %s
|
|
2007-12-19 |
Feed para todas las publicaciones falladas %s
|
|
2117. |
Protected Comments: Please enter your password to view comments.
|
|
2007-12-12 |
Comentarios protegidos: Por favor, introduce tu contraseña para ver los comentarios.
|
|
2128. |
Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?
|
|
2007-12-13 |
No se puede crear el directorio% s Es su directorio escribible por el servidor?
|
|
2166. |
Are you sure you want to do this?
|
|
2007-12-07 |
Estas seguró de hacer esto?
|
|
2171. |
WordPress › Error
|
|
2007-12-19 |
Error WordPress ›
|
|
2184. |
View posts for %1$s %2$s
|
|
2007-12-12 |
Ver publicaciones por %1$s %2$s
|