Translations by edelgado
edelgado has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
1337. |
<strong>ERROR</strong>: Please enter a username.
|
|
2006-01-31 |
<strong>ERROR</strong>: Por favor introduzca el nombre de usuario.
|
|
1891. |
Sorry, comments are closed for this item.
|
|
2006-01-31 |
Lo siento, los comentarios para esta entrada estan cerrados
|
|
1892. |
Sorry, you must be logged in to post a comment.
|
|
2006-01-31 |
Lo siento,debe haber comenzado una sesion para mandar un comentario
|
|
2028. |
abort
|
|
2006-01-31 |
Abortar
|
|
2032. |
connection does not exist
|
|
2006-01-31 |
la conexcion no existe
|
|
2034. |
Command failed
|
|
2006-01-31 |
Comando fallido
|
|
2611. |
Excerpt:
|
|
2006-01-30 |
Extracto:
|
|
2633. |
[%s] New User Registration
|
|
2006-01-31 |
[%s] Registro de Nuevo Usuario
|
|
2732. |
[%s] Password Reset
|
|
2006-01-31 |
[%s] Reiniciar Contraseña
|
|
2734. |
Possible reason: your host may have disabled the mail() function...
|
|
2006-01-31 |
Posible Razon: tu proveedor puede haber deshabilitado la función mail()
|
|
2742. |
Sorry, that key does not appear to be valid.
|
|
2006-01-31 |
Lo siento, la clave no parece ser válida.
|
|
2747. |
Are you lost?
|
|
2006-01-31 |
¿Esta Perdido?
|