Translations by Diego Garcia
Diego Garcia has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
Can’t delete the <strong>%s</strong> category: this is the default one
|
|
2007-11-02 |
No se puede borrar la categoría <strong>%s</strong>: es la categoría por defecto.
|
|
51. |
Invalid importer.
|
|
2007-11-02 |
Importador no válido.
|
|
53. |
Import
|
|
2007-11-02 |
Importar
|
|
55. |
Categories
|
|
2007-11-02 |
Categorías
|
|
79. |
Edit Comment
|
|
2007-11-02 |
Editar comentario.
|
|
80. |
Oops, no comment with this ID.
|
|
2007-11-02 |
Uuups, no existen comentarios con ése ID.
|
|
81. |
Go back
|
|
2007-11-02 |
Atrás.
|
|
82. |
You are not allowed to edit comments on this post.
|
|
2007-11-02 |
No está autorizado a editar comentarios en este mensaje.
|
|
83. |
You are not allowed to delete comments on this post.
|
|
2007-11-02 |
No está autorizado a borrar comentarios de este mensaje.
|
|
84. |
You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment.
|
|
2007-11-02 |
No está autorizado a editar comentarios en este mensaje, así que no puede aprobar este comentario.
|
|
91. |
Caution:
|
|
2007-11-02 |
Atención:
|
|
98. |
You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment.
|
|
2007-11-02 |
No está autorizado a editar comentarios en este mensaje, así que no puede desaprobar este comentario.
|
|
101. |
Hide Text
|
|
2007-11-02 |
Ocultar texto.
|
|
102. |
Show Text
|
|
2007-11-02 |
Mostrar texto
|
|
103. |
Header updated.
|
|
2007-11-02 |
Encabezado actualizado.
|
|
104. |
Your Header Image
|
|
2007-11-02 |
Su imagen de encabezado.
|
|
105. |
This is your header image. You can change the text color or upload and crop a new image.
|
|
2007-11-02 |
Ésta es su imagen de encabezado. Puede cambiar el color del texto o subir y recortar una nueva imagen.
|
|
106. |
Select a Text Color
|
|
2007-11-02 |
Seleccione un color de texto.
|
|
108. |
Save Changes
|
|
2007-11-02 |
Guardar cambios.
|
|
119. |
Header complete!
|
|
2007-11-02 |
¡Encabezado completo!
|
|
120. |
Visit your site and you should see the new header now.
|
|
2007-11-02 |
Visite su sitio, ya debería ver el nuevo encabezado.
|
|
148. |
Unapprove
|
|
2007-11-02 |
Desaprobar.
|
|
199. |
Add
|
|
2007-11-02 |
Agregar
|
|
821. |
The uploaded file could not be moved to %s.
|
|
2007-11-02 |
El archivo subido no se pudo mover a %s.
|
|
881. |
Main Index Template
|
|
2007-11-02 |
Plantilla para índice principal
|
|
882. |
Stylesheet
|
|
2007-11-02 |
Hoja de estilo.
|
|
906. |
Sorry, can’t call files with their real path.
|
|
2007-11-02 |
Lo sentimos, no se puede llamar a archivos con su path real.
|
|
907. |
Sorry, that file cannot be edited.
|
|
2007-11-02 |
Lo sentimos, ese archivo no puede ser editado.
|
|
908. |
The uploaded file exceeds the <code>upload_max_filesize</code> directive in <code>php.ini</code>.
|
|
2007-11-02 |
El archivo subido excede la directiva <code>upload_max_filesize</code> del <code>php.ini</code>.
|
|
909. |
The uploaded file exceeds the <em>MAX_FILE_SIZE</em> directive that was specified in the HTML form.
|
|
2007-11-02 |
El archivo subido excede la directiva <em>MAX_FILE_SIZE</em> especificada en el formulario HTML.
|
|
910. |
The uploaded file was only partially uploaded.
|
|
2007-11-02 |
El archivo subido se cargó sólo parcialmente.
|
|
917. |
Specified file failed upload test.
|
|
2007-11-02 |
El archivo especificado falló la prueba de subida.
|
|
918. |
File type does not meet security guidelines. Try another.
|
|
2007-11-02 |
El tipo de archivo no cumple con las directrices de seguridad. Inténtelo con otro.
|
|
1075. |
Visit plugin homepage
|
|
2007-11-02 |
Visita la página Web del Plugin
|
|
1192. |
Choose a file from your computer:
|
|
2007-11-02 |
Escoja un archivo de su computador.
|
|
1193. |
Maximum size: %s
|
|
2007-11-02 |
El tamaño máximo es: %s
|
|
2686. |
Separate multiple categories with commas.
|
|
2007-11-02 |
Separe las diferentes categorías con comas.
|