Translations by Jesusito

Jesusito has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 484 results
1.
<strong>ALERT: You are logged out!</strong> Could not save draft. <a href="%s" target="blank">Please log in again.</a>
2009-08-30
<strong>AVISU: ¡Tas desconeutáu!</strong> Nun pudimos guardar el borrador. <a href="%s" target="blank">Por favor conéutate otra vuelta.</a>
5.
Comment %d does not exist
2009-08-30
El comentariu %d nun existe
11.
No tags found!
2009-08-30
Nun s'atoparon etiquetes
15.
Please provide a custom field value.
2009-08-30
Por favor, ameste un valor de campu determináu.
18.
Draft Saved at %s.
2009-08-30
Borrador guardáu en %s.
23.
You are not allowed to edit this post.
2009-08-30
Nun ta autorizau pa editar esti artículu.
35.
Pending Review
2009-08-30
Esperando revisión
38.
An error has occured. Please reload the page and try again.
2009-08-30
Hebo un error. Por favor, recarga la páxina y inténtalo otra vuelta.
42.
Visit Site
2009-08-30
Ver el sitiu
46.
Blue
2009-08-30
Azul
51.
Invalid importer.
2009-08-30
El preséu d'importación nun val.
52.
Cannot load importer.
2009-08-30
Nun somos quién a cargar el preséu d'importación.
56.
You are not allowed to delete categories.
2009-08-30
Nun puedes desaniciar categoríes.
58.
Category added.
2009-08-30
Amestóse la categoría.
59.
Category deleted.
2009-08-30
Desanicióse la categoría.
60.
Category updated.
2009-08-30
Anovóse la categoría.
62.
Search results for &#8220;%s&#8221;
2009-08-30
Guetar resultaos pa &#8220;%s&#8221;
64.
Bulk Actions
2009-08-30
Aiciones masives
67.
<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category <strong>%s</strong>.
2009-08-30
<strong>Nota:</strong><br />Anque desanicies una categoría los artículos guardaos nella caltiénense. Los artículos que namás tuvieren na categoría desaniciada, pasen a <strong>%s</strong>.
68.
Categories can be selectively converted to tags using the <a href="%s">category to tag converter</a>.
2009-08-30
Les categoríes pueden convertise n'etiquetes usando <a href="%s">esti preséu</a>.
71.
The name is used to identify the category almost everywhere, for example under the post or in the category widget.
2009-08-30
El nome úsase pa identificar la categoría, por exemplu, embaxo l'artículu o nel widget de categoríes.
76.
Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional.
2009-08-30
Les categoríes, non como les etiquetes, pueden tener xerarquía. Puedes tener una categoría que seya "Deporte", y dientru d'esta "Rugbi", "Bolos" y "Halterofilia". Ye opcional.
78.
The description is not prominent by default, however some themes may show it.
2009-08-30
La descripción nun se destaca nun principiu, sacante dellos temes que sí que l'amuesen.
84.
You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment.
2009-08-30
Como nun puedes editar comentarios nesti artículu, tampoco puedes aprobalos.
85.
You are about to mark the following comment as spam:
2009-08-30
Tas a piques de marcar como puxarra'l comentariu que vien darréu:
87.
You are about to delete the following comment:
2009-08-30
Tas a piques de desaniciar el comentariu que vien darréu:
89.
You are about to approve the following comment:
2009-08-30
Tas a piques d'aprobar el comentariu que vien darréu:
91.
Caution:
2009-08-30
Cuidáu:
97.
Comment
2009-08-30
Comentariu
98.
You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment.
2009-08-30
Como nun puedes editar comentarios nesti artículu, tampoco puedes refugalos.
100.
Custom Header
2009-08-30
Cabecera personalizada
110.
Here you can upload a custom header image to be shown at the top of your blog instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image.
2009-08-30
Equí puedes xubir una imaxe p'amosala na cabecera del to blogue en cuenta de la orixinal. Nel siguiente pasu podrás recortar la imaxe.
111.
Images of exactly <strong>%1$d x %2$d pixels</strong> will be used as-is.
2009-08-30
Les imáxenes de <strong>%1$d x %2$d pixels</strong> nun se recortarán.
115.
This will restore the original header image and color. You will not be able to retrieve any customizations.
2009-08-30
Esto va recuperar la imaxe y el color de la cabecera orixinal. Nun podrás recuperar los cambeos fechos.
121.
Edit &#8220;%s&#8221;
2009-08-30
Editar &#8220;%s&#8221;
124.
View &#8220;%s&#8221;
2009-08-30
Amosar &#8220;%s&#8221;
126.
No Tags
2009-08-30
Ensin etiquetes
131.
0
2009-08-30
0
132.
1
2009-08-30
1
133.
%
2009-08-30
%
135.
No media attachments found.
2009-08-30
Nun s'atoparon obxetos amestaos.
136.
Update Category
2009-08-30
Actualizar categoría.
142.
All
All
2009-08-30
Too
Toos
158.
Post updated. <a href="%s">View post</a>
2009-08-30
Comentariu anováu. <a href="%s">Amosar comentariu</a>
2009-08-30
Comentariu actualizáu. <a href="%s">Amosar comentariu</a>
159.
Custom field updated.
2009-08-30
Anováronse los campos.
2009-08-30
Actualizáronse los campos.
160.
Custom field deleted.
2009-08-30
Desaniciáronse los campos.
163.
Post saved.
2009-08-30
Artículu guardáu.
164.
Post submitted. <a href="%s">Preview post</a>
2009-08-30
Artículu univáu. <a href="%s">Previsualizar artículu</a>