Translations by pasqoo

pasqoo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 102 results
1.
Can&#8217;t delete the <strong>%s</strong> category: this is the default one
2007-10-31
Non puoi eliminare la categoria <strong>%s</strong>: è la predefinita
55.
Category added.
2007-10-31
Categoria aggiunta.
58.
Category not added.
2007-10-31
Categoria non aggiunta.
59.
Category not updated.
2007-10-31
Categoria non aggiornata.
72.
You are not allowed to edit comments on this post.
2007-10-31
Non sei autorizzato a modificare commenti in questo post.
73.
You are not allowed to delete comments on this post.
2007-10-31
Non sei autorizzato a cancellare commenti in questo post.
74.
You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment.
2007-10-31
Non sei autorizzato a modificare commenti in questo post, quindi non puoi approvare questo commento.
75.
You are about to mark the following comment as spam:
2007-10-31
Stai per contrassegnare il seguente commento come spam:
77.
You are about to delete the following comment:
2007-10-31
Stai per cancellare il seguente commento:
79.
You are about to approve the following comment:
2007-10-31
Stai per approvare il seguente commento:
81.
Caution:
2007-10-31
Attenzione:
82.
Are you sure you want to do that?
2007-10-31
Sei sicuro di volerlo fare?
95.
This is your header image. You can change the text color or upload and crop a new image.
2007-10-31
Questa è la tua immagine nell'instestazione. Puoi cambiare il colore del testo o caricare e tagliare una nuova immagine.
96.
Select a Text Color
2007-10-31
Seleziona un colore per il testo
97.
Use Original Color
2007-10-31
Usa il colore originale
98.
Save Changes
2007-10-31
Salva modifiche
99.
Upload New Header Image
2007-10-31
Carica una nuova immagine per l'intestazione
100.
Here you can upload a custom header image to be shown at the top of your blog instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image.
2007-10-31
Qui puoi caricare un'immagine personalizzata per l'intestazione da mostrare nella parte alta del tuo blog al posto della predefinita. Nella prossima schermata potrai tagliare l'immagine.
101.
Images of exactly <strong>%1$d x %2$d pixels</strong> will be used as-is.
2007-10-31
Immagini di esattamente <strong>%1$d x %2$d pixels</strong> verranno usate così come sono.
102.
Choose an image from your computer:
2007-10-31
Scegli un'immagine dal tuo computer.
103.
Upload
2007-10-31
Carica
104.
Reset Header Image and Color
2007-10-31
Reimposta l'immagine e il colore dell'intestazione
124.
Edit Category
2007-10-31
Modifica categoria
125.
Add Category
2007-10-31
Aggiungi categoria
131.
None
2007-10-31
Nessuno
145.
Approve
2007-10-31
Approva
147.
Unapprove
2007-10-31
Non approvare
151.
No results found.
2007-10-31
Nessun risultato trovato.
154.
Custom field deleted.
2007-10-31
Campo personalizzato cancellato.
158.
Write Post
2007-10-31
Scrivi un post
159.
Save and Continue Editing
2007-10-31
Salva e continua la modifica
172.
Save
2007-10-31
Salva
176.
You are about to delete this post '%s' 'Cancel' to stop, 'OK' to delete.
2007-10-31
Stai per cancellare questo post '%s' 'Cancel' per annullare. 'OK' per cancellare.
203.
Already pinged:
2007-10-31
Ping già effettuato:
204.
Send trackbacks to:
2007-10-31
Invia trackback a:
205.
Separate multiple URLs with spaces
2007-10-31
Separa URL multipli con uno spazio
209.
Custom Fields
2007-10-31
Campi personalizzati
210.
Allow Comments
2007-10-31
Permetti commenti
211.
Allow Pings
2007-10-31
Permetti ping
226.
You are about to delete this comment. 'Cancel' to stop, 'OK' to delete.
2007-10-31
Stai per cancellare questo commento. 'Cancel' per annullare. 'OK' per cancellare.
229.
Help on titles
2007-10-31
Aiuto col titolo
230.
Help on categories
2007-10-31
Aiuto con le categorie
231.
Help with post field
2007-10-31
Aiuto con il campo post
233.
Save as Draft
2007-10-31
Salva come bozza
234.
Save as Private
2007-10-31
Salva come privato
245.
Edit Link
2007-10-31
Modifica collegamento
262.
identity
2007-10-31
identità
266.
acquaintance
2007-10-31
conoscente
267.
friend
2007-10-31
amico
268.
physical
2007-10-31
fisico