Translations by Amador Loureiro Blanco
Amador Loureiro Blanco has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Update
|
|
2005-11-18 |
Actualizar
|
|
3. |
Delete
|
|
2005-11-18 |
Borrar
|
|
7. |
You are not allowed to edit this post.
|
|
2006-09-18 |
Non se lle permite editar esta anotación.
|
|
2005-11-18 |
Non se che permite editar esta anotación.
|
|
10. |
%s seconds
|
|
2005-11-18 |
%s segundos
|
|
12. |
You are not allowed to create posts or drafts on this blog.
|
|
2006-09-18 |
Non se lle permite crear anotacións ou borradores nesta bitácora.
|
|
2005-11-18 |
Non se che permite crear anotacións ou borradores nesta bitára.
|
|
17. |
You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment.
|
|
2006-09-18 |
Non se lle permite editar comentarios desta anotación, polo tanto non pode editar este comentario.
|
|
2005-11-18 |
Non se che permite editar comentarios desta anotación, polo tanto non podes editar este comentario.
|
|
18. |
<strong>ERROR</strong>: Please enter a username.
|
|
2006-09-18 |
<strong>ERRO</strong>: Introduza un nome de usuario.
|
|
2005-11-18 |
<strong>ERRO</strong>: Por favor, introduce un nome de usuario.
|
|
19. |
<strong>ERROR</strong>: Please enter your password twice.
|
|
2006-09-18 |
<strong>ERRO</strong>: Escriba o seu contrasinal dúas veces.
|
|
2005-11-18 |
<strong>ERRO</strong>: Por favor, escriba o seu contrasinal dúas veces.
|
|
20. |
<strong>ERROR</strong>: you typed your new password only once.
|
|
2006-09-18 |
<strong>ERRO</strong>: escribiu o novo contrasinal só unha vez.
|
|
21. |
<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character "\".
|
|
2006-09-18 |
<strong>ERRO</strong>: Os contrasinais non poden conter o caracter "\".
|
|
22. |
<strong>ERROR</strong>: Please type the same password in the two password fields.
|
|
2006-09-18 |
<strong>ERRO</strong>: Escriba o mesmo contrasinal nos dous campos.
|
|
2005-11-18 |
<strong>ERRO</strong>: Por favor, escriba o mesmo contrasinal nos dous campos.
|
|
23. |
<strong>ERROR</strong>: This username is invalid. Please enter a valid username.
|
|
2006-09-18 |
<strong>ERRO</strong>: O nome do usuario non é válido. Introduza un nome de usuario correcto.
|
|
24. |
<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one.
|
|
2006-09-18 |
<strong>ERRO</strong>: Este nome de usuario xa existe, por favor, escolla outro.
|
|
2005-11-18 |
<strong>ERRO</strong>: Este nome de usuario xa existe, Por favor, escolla outro.
|
|
25. |
<strong>ERROR</strong>: please type an e-mail address
|
|
2006-09-18 |
<strong>ERRO</strong>: Escriba un enderezo de correo electrónico
|
|
2005-11-18 |
<strong>ERRO</strong>: Por favor, escribe un enderezo de correo electrónico válido
|
|
26. |
<strong>ERROR</strong>: the email address isn't correct
|
|
2006-09-18 |
<strong>ERRO</strong>: O enderezo de correo electrónico é incorrecto
|
|
27. |
Cheatin’ uh?
|
|
2006-09-18 |
Facendo trampas, ¿eh?
|
|
28. |
Edit
|
|
2006-09-18 |
Editar
|
|
2005-11-18 |
Editar:
|
|
30. |
Default
|
|
2006-09-18 |
Por defecto:
|
|
33. |
View
|
|
2005-11-18 |
Ver
|
|
35. |
e-mail: %s
|
|
2006-09-18 |
Correo electrónico: %s
|
|
38. |
Key
|
|
2006-09-18 |
Chave
|
|
39. |
Value
|
|
2005-11-18 |
Valor
|
|
40. |
Action
|
|
2005-11-18 |
Acción
|
|
41. |
Add a new custom field:
|
|
2006-09-18 |
Engadir un novo Campo Personalizado:
|
|
42. |
- Select -
|
|
2005-11-18 |
- Seleccionar -
|
|
43. |
or
|
|
2006-09-18 |
ou
|
|
44. |
Add Custom Field »
|
|
2006-09-18 |
Engadir Campo Personalizado »
|
|
2005-11-18 |
Engadir Campo Persoalizado »
|
|
45. |
Edit timestamp
|
|
2006-09-18 |
Editar hora da anotación
|
|
2005-11-18 |
Editar a hora da anotación
|
|
47. |
Sorry, can’t edit files with ".." in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in.
|
|
2006-09-18 |
Sentímolo, pero non se poden editar arquivos con ".." no seu nome. Se está tentando editar un arquivo do directorio raíz de WordPress, só ten que introducir o nome do arquivo.
|
|
2005-11-18 |
Sintoo, pero non se poden editar arquivos con ".." no seu nome. Se está tentando editar un arquivo do directorio raíz de WordPress, só ten que introducir o nome do arquivo.
|
|
48. |
Sorry, can’t call files with their real path.
|
|
2006-09-18 |
Sentímolo, non se poden nomear arquivos coa ruta real.
|
|
2005-11-18 |
Sintoo, non se poden nomear arquivos coa ruta real.
|
|
49. |
Sorry, that file cannot be edited.
|
|
2006-09-18 |
Sentímolo, este arquivo non se pode editar
|
|
2005-11-18 |
Sintoo, este arquivo non se pode editar
|
|
50. |
Main Index Template
|
|
2006-09-18 |
Plantel da Páxina Principal (Index)
|
|
51. |
Stylesheet
|
|
2006-09-18 |
Folla de estilos
|
|
52. |
Comments
|
|
2005-11-18 |
Comentarios
|
|
53. |
Popup Comments
|
|
2006-09-18 |
Comentarios emerxentes
|
|
54. |
Footer
|
|
2006-09-18 |
Pé de páxina
|