Translations by Regis Le Gallo

Regis Le Gallo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

116 of 16 results
21.
Someone has asked to reset the password for the following site and username.
2005-04-19
Quelqu'un a demandé de remettre à zéro le mot de passe et le nom d'utilisateur pour le site suivant.
23.
To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen.
2005-04-19
Pour remettre à zéro votre mot de passe visitez l'adresse suivante, sinon ignorez simplement cet email et rien ne se passera.
52.
E-mail: %s
2005-04-19
E-mail : %s
67.
Uncategorized
2005-04-19
Hors catégorie
106.
No msg number submitted
2005-04-19
Aucun numéro de message soumis
164.
View posts for %1$s %2$s
2005-04-19
Voir les envois de %1$s %2$s
216.
New comment on your post #%1$s "%2$s"
2005-04-19
Nouveau commentaire sur votre envoi #%1$s "%2$s"
2005-04-19
Nouveau commentaire sur votre post #%1$s "%2$s"
222.
You can see all comments on this post here:
2005-04-19
Vous pouvez voire tous les commentaires sur cet envoi ici :
232.
To delete this comment, visit: %s
2005-04-19
Pour détruire ce commentaire, visitez : %s
234.
A new comment on the post #%1$s "%2$s" is waiting for your approval
2005-04-19
Un nouveau commenatire sur l'envoi #%1$s "%2$s" attends votre approbation
235.
To approve this comment, visit: %s
2005-04-19
Pour approuver ce commentaire, visitez : %s
236.
Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:
2005-04-19
Actuellement %s commentaires attendent votre approbation. Veuillez visiter le panneau de modération :
2005-04-19
Actuellement %s commentaires attendent votre approbation. Veuillez visiter le panneau demodération :
240.
[%s] Your username and password
2005-04-19
[%s] Votre nom d'utilisateur et votre mot de passe
253.
Template is missing.
2005-04-19
Modèle manquant.