Translations by Ludwin Fischer

Ludwin Fischer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

111 of 11 results
1.
Sorry, comments are closed for this item.
2005-07-31
Désolé, les commentaires ne sont pas autorisés pour ce billet.
2005-07-31
Désolé, les commentaires sont fermés pour ce billet.
2.
Sorry, you must be logged in to post a comment.
2005-07-31
Désolé, vous devez être connecté pour rédiger un commentaire
4.
Error: please enter a valid email address.
2005-07-31
Erreur : veuillez saisir une adresse courriel valide
5.
Error: please type a comment.
2005-07-31
Erreur : veuillez rédiger un commentaire.
11.
Lost Password
2005-07-31
Mot de passe égaré ?
16.
Are you lost?
2005-07-31
Êtes-vous perdu ?
20.
Sorry, that user does not seem to exist in our database. Perhaps you have the wrong username or e-mail address? <a href="%s">Try again</a>.
2005-07-31
D&eacute;sol&eacute;, cet utilisateur n’appara&icirc;t pas dans notre base de donn&eacute;es. Vous avez peut-&ecirc;tre un identifiant ou un courriel erron&eacute; ? <a href="%s">R&eacute;essayez</a>.
21.
Someone has asked to reset the password for the following site and username.
2005-07-31
Quelqu'un a demand&eacute; de remettre &agrave; z&eacute;ro le mot de passe et le nom d'utilisateur pour le site suivant.
23.
To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen.
2005-07-31
Pour remettre à z&eacute;ro votre mot de passe visitez l'adresse suivante, sinon ignorez simplement cet email et rien ne se passera.
25.
The e-mail could not be sent.
2005-07-31
Ce courriel n'a pu &ecirc;tre envoy&eacute;.