Translations by blasterreal
blasterreal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
xfreerdp died unexpectedly
|
|
2013-10-19 |
xfreerdp beklenmedik bir şekilde sonlandı
|
|
2. |
Success
|
|
2013-10-19 |
Başarılı
|
|
3. |
Disconnect
|
|
2013-10-19 |
Bağlantıyı kes
|
|
4. |
Logoff
|
|
2013-10-19 |
Çık
|
|
5. |
Idle timeout
|
|
2013-10-19 |
Zaman aşımı
|
|
6. |
Logon timeout
|
|
2013-10-19 |
Bağlantı zaman aşımı
|
|
8. |
Out of memory
|
|
2013-10-19 |
Yetersiz bellek
|
|
9. |
Connection denied
|
|
2013-10-19 |
Bağlantı reddedildi
|
|
10. |
Connection denied FIPS
|
|
2013-10-19 |
FIPS tarafından bağlantı reddedildi
|
|
11. |
Remote user does not have required privileges
|
|
2013-10-19 |
Uzak kullanıcı gerekli ayrıcalıklara sahip değil
|
|
12. |
Fresh credientials required
|
|
2013-10-19 |
Temiz oturum bilgileri gerekli
|
|
13. |
Disconnected by user
|
|
2013-10-19 |
Kullanıcı tarafından bağlantı kedildi
|
|
14. |
Internal
|
|
2013-10-19 |
Dahili
|
|
15. |
No license server
|
|
2013-10-19 |
Lisans sunucusu bulunamadı
|
|
16. |
No license
|
|
2013-10-19 |
Lisans bulunamadı
|
|
17. |
Bad message from client
|
|
2013-10-19 |
İstemci tarafından kötü mesaj
|
|
18. |
HWID does not match
|
|
2013-10-19 |
HWID eşleşmiyor
|
|
19. |
Bad client
|
|
2013-10-19 |
Kötü istemci
|
|
20. |
Can not finish protocol
|
|
2013-10-19 |
Protokol tamamlanmadı
|
|
21. |
Client ended protocol
|
|
2013-10-19 |
İstemci protokolü sonlandırdı
|
|
22. |
Bad client encryption
|
|
2013-10-19 |
Kötü istemci şifrelemesi
|
|
23. |
Can not upgrade protocol
|
|
2013-10-19 |
Protokol güncellenemedi
|
|
24. |
No remote connections allowed
|
|
2013-10-19 |
Uzak bağlantı izni yok
|
|
25. |
RDP protocol error
|
|
2013-10-19 |
RDP protokol hatası
|
|
27. |
xfreerdp out of memory
|
|
2013-10-19 |
xfreerdp için yetersiz bellek
|
|
28. |
xfreerdp protocol error
|
|
2013-10-19 |
xfreerdp protokol hatası
|
|
29. |
Connection to server failed
|
|
2013-10-19 |
Sunucu bağlantısı başarısız
|
|
30. |
Unknown return code {0}
|
|
2013-10-19 |
Bilinmeyen hata kodu ile döndü {0}
|
|
31. |
Application not in RemoteApp list. Check help to fix this.
|
|
2013-10-19 |
Uygulama RemoteApp listesinde değil. Yardım başvurarak gerekli düzeltmeleri yapın
|
|
32. |
Could not execute remote application.
|
|
2013-10-19 |
Uzak uygulama çalıştırılamadı
|
|
33. |
No application for execution selected
|
|
2013-10-19 |
Çalıştırılabilir bir uygulama seçilmedi
|
|
35. |
No application selected for deletion
|
|
2013-10-19 |
Silmek için bir uygulama seçilmedi
|
|
36. |
Are you sure you want to delete {0} ?
|
|
2013-10-19 |
Gerçekten silmek istediğinize emin misiniz {0} ?
|
|
38. |
Remmina import finnished
|
|
2013-10-19 |
Remmina içe alma tamamlandı
|
|
39. |
Select RDP file to import
|
|
2013-10-19 |
İçe almak için RDP dosyasını seçin
|
|
40. |
Windows Remote Desktop files
|
|
2013-10-19 |
Windows Uzak masa dosyaları
|
|
41. |
RDP import succeessful
|
|
2013-10-19 |
RDP içe alma başarılı
|
|
42. |
RDP import unsuccessful
|
|
2013-10-19 | ||
2013-10-19 |
RDP içe alma başarısız
|
|
43. |
Please check your application configuration
|
|
2013-10-19 |
Lütfen uygulama ayarlarını kontrol edin
|
|
44. |
New application added successfully
|
|
2013-10-19 |
Yeni uygulama başarı ile eklendi
|
|
45. |
Application updated successfully
|
|
2013-10-19 |
Uygulama güncellemesi başarılı
|
|
46. |
WinConn
|
|
2013-10-19 |
WinConn
|
|
47. |
_Connection
|
|
2013-10-19 |
_Bağlantı
|
|
48. |
_New
|
|
2013-10-19 |
_Yeni
|
|
49. |
_Execute
|
|
2013-10-19 |
Ç_alıştır
|
|
50. |
_Remove
|
|
2013-10-19 |
Kaldı_r
|
|
51. |
_Tools
|
|
2013-10-19 |
_Araçlar
|
|
52. |
Create desktop launcher
|
|
2013-10-19 |
Masaüstü çalıştırıcısı oluştur
|
|
53. |
Import from Remmina
|
|
2013-10-19 |
Remmina'dan içe alındı
|