|
115.
|
|
|
Stop Showing Autoconnect pop-up temporarily
|
|
|
|
Привремено прекини приказ облачић самоповезивања
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:104
|
|
116.
|
|
|
Choose from the networks below:
|
|
|
|
Изаберите из мрежа испод:
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:189 data/wicd.ui:183
|
|
117.
|
|
|
Connecting
|
|
|
|
Повезујем се
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:192 gtk/wicd-client.py:313 gtk/wicd-client.py:641
|
|
118.
|
|
|
Scanning
|
|
|
|
Претражујем
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:224 gtk/gui.py:589 gtk/wicd-client.py:810
|
|
119.
|
|
|
Switch On Wi-Fi
|
|
|
|
Укључи бежичну
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:373
|
|
120.
|
|
|
Switch Off Wi-Fi
|
|
|
|
Искључи бежичну
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:376
|
|
121.
|
|
|
Hidden Network ESSID
|
|
|
|
ЕССИД скривене мреже
|
|
Translated by
Adam Blackburn
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:418
|
|
122.
|
|
|
Wireless Kill Switch Enabled
|
|
|
|
Укључен је прекидач за убијање бежичне везе
|
|
Translated by
Adam Blackburn
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:662 gtk/wicd-client.py:224 gtk/wicd-client.py:336
|
|
123.
|
|
|
Invalid address in $A entry.
|
|
|
|
Погрешна адреса у „$A“ уносу.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:691 gtk/gui.py:699
|
|
124.
|
|
|
Disconnecting active connections...
|
|
|
|
Прекидам активне везе...
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:785
|