|
68.
|
|
|
Select scripts
|
|
|
|
Изаберите скрипте
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan Simić
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:222
|
|
69.
|
|
|
Set up Ad-hoc network
|
|
|
|
Постави ад-хок мрежу
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan Simić
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:223
|
|
70.
|
|
|
Configure selected network
|
|
|
|
Подеси изабрану мрежу
|
|
Translated by
David Paleino
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:225
|
|
71.
|
|
|
Display 'about' dialog
|
|
|
|
Приказује прозорче „о програму“
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:226
|
|
72.
|
|
|
Quit wicd-curses
|
|
|
|
Затвори викед-кјурзис
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:227
|
|
73.
|
|
|
Press any key to return.
|
|
|
|
Притисните неки кључ да се вратите.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:229
|
|
74.
|
|
|
To avoid various complications, wicd-curses does not support directly editing the scripts. However, you can edit them manually. First, (as root), open the "$A" config file, and look for the section labeled by the $B in question. In this case, this is:
|
|
|
|
Да би се избегле разне компликације, „wicd-curses“ не подржава директно уређивање скрипти. Међутим, можете их уређивати ручно. Прво, (као администратор) отворите „$A“ датотеку подешавања и потражите одељак под називом „$B“. У овом случају то је:
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:272
|
|
75.
|
|
|
You can also configure the wireless networks by looking for the "[<ESSID>]" field in the config file.
|
|
|
|
Такође можете да подесите бежичне мреже тако што ћете потражити поље „[<ESSID>]“ у датотеци подешавања.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:277
|
|
76.
|
|
|
Once there, you can adjust (or add) the "beforescript", "afterscript", "predisconnectscript" and "postdisconnectscript" variables as needed, to change the preconnect, postconnect, predisconnect and postdisconnect scripts respectively. Note that you will be specifying the full path to the scripts - not the actual script contents. You will need to add/edit the script contents separately. Refer to the wicd manual page for more information.
|
|
|
|
Када сте ту, можете дотерати (или додати) променљиве у „прескрипти“, „постскрипти“, „скрипти_преискључивања“ и „скрипти_наконискључивања“ да измените скрипту пре повезивања, након повезивања и пре искључивања и након искључивања. Знајте да овде наводите пуну путању до скрипти — не садржај саме скрипте. Мораћете да додате/уредите садржај скрипте одвојено. Проучите упутство викеда за више података.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:278
|
|
77.
|
|
|
Unsecured
|
|
|
|
Необезбеђена
|
|
Translated by
Adam Blackburn
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:353 gtk/netentry.py:1034 gtk/netentry.py:1156
|