Translations by nanotube
nanotube has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
5. |
OK
|
|
2009-02-25 |
ОК
|
|
6. |
Cancel
|
|
2009-02-25 |
Отменить
|
|
35. |
Global DNS servers
|
|
2009-02-25 |
Глобальные серверы DNS
|
|
58. |
About Wicd
|
|
2009-02-25 |
О Wicd
|
|
60. |
For more detailed help, consult the wicd-curses(8) man page.
|
|
2009-02-25 |
Для более подробной информации, читайте wicd-curses(8) man page.
|
|
62. |
Connect to selected network
|
|
2009-02-25 |
Подключиться к выбранной сети.
|
|
63. |
Disconnect from all networks
|
|
2009-02-25 |
Отключиться от всех сетей.
|
|
65. |
Refresh network list
|
|
2009-02-25 |
Обновить список сетей
|
|
66. |
Preferences dialog
|
|
2009-02-25 |
Настройки
|
|
75. |
You can also configure the wireless networks by looking for the "[<ESSID>]" field in the config file.
|
|
2009-02-25 |
Вы также можете настроить беспроводные сети в файле настроек, если вы посмотрите в поле "[<ESSID>]".
|
|
2009-02-25 |
Вы также можете настроить беспроводные сети в файле конфигурации, если вы посмотрите в поле данных "[<ESSID>]".
|
|
79. |
Add a new wired profile
|
|
2009-02-25 | ||
91. |
Wired Networks
|
|
2009-02-25 |
Проводные сети
|
|
92. |
Wireless Networks
|
|
2009-02-25 |
Беcпроводные сети
|
|
106. |
Scan
|
|
2009-02-25 |
Сканировать
|
|
109. |
Can't connect to the daemon, trying to start it automatically...
|
|
2009-02-25 |
Не смог соединиться с демоном, пытаюсь его запустить...
|
|
114. |
Select or create a wired profile to connect with
|
|
2009-02-25 |
Выберите или создайте проводной профиль для соединения
|
|
168. |
Wicd needs to access your computer's network cards.
|
|
2009-02-25 |
Wicd необходим доступ к вашим сетевым картам.
|