Translations by Adam Blackburn
Adam Blackburn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
84. |
Key
|
|
2009-02-24 |
Sleutel
|
|
85. |
Activate Internet Connection Sharing
|
|
2009-02-24 |
Internetverbinding delen activeren
|
|
86. |
Use Encryption (WEP only)
|
|
2009-02-24 |
Versleuteling gebruiken (alleen WEP)
|
|
88. |
Scanning networks... stand by...
|
|
2009-02-24 |
Netwerken scannen... ogenblik geduld...
|
|
89. |
No wireless networks found.
|
|
2009-02-24 |
Geen draadloze netwerken gevonden.
|
|
96. |
Connect
|
|
2009-02-24 |
Verbinden
|
|
105. |
Select Hidden Network ESSID
|
|
2009-02-24 |
Selecteer Verborgen Netwerk ESSID
|
|
106. |
Scan
|
|
2009-02-24 |
Scan
|
|
107. |
Not connected
|
|
2009-02-24 |
Niet verbonden
|
|
108. |
Wired Network
|
|
2009-02-24 |
Bedraad netwerk
|
|
109. |
Can't connect to the daemon, trying to start it automatically...
|
|
2009-02-24 |
Kan niet verbinden met deamon, probeer het automatisch te starten...
|
|
111. |
Could not connect to wicd's D-Bus interface. Check the wicd log for error messages.
|
|
2009-02-24 |
Kon niet verbinden met wicd's D-bus interface. Zie het wicd logboek na voor errormeldingen.
|
|
113. |
Wired connection detected
|
|
2009-02-24 |
Bedrade verbinding gedetecteerd
|
|
114. |
Select or create a wired profile to connect with
|
|
2009-02-24 |
Profiel maken of selecteren voor bedrade verbinding
|
|
115. |
Stop Showing Autoconnect pop-up temporarily
|
|
2009-02-24 |
Pop-up 'Automatisch Verbinden' tijdelijk niet weergeven
|
|
116. |
Choose from the networks below:
|
|
2009-02-24 |
Kies uit onderstaande netwerken:
|
|
121. |
Hidden Network ESSID
|
|
2009-02-24 |
ESSID van verborgen netwerk
|
|
122. |
Wireless Kill Switch Enabled
|
|
2009-02-24 |
Knop verbreking draadloze verbinding actief
|
|
126. |
Scripts
|
|
2009-02-24 |
Scripts
|
|
133. |
Secured
|
|
2009-02-24 |
Beveiligd
|
|
147. |
Connection Cancelled
|
|
2009-02-24 |
Verbinding geannuleerd
|
|
149. |
Connection Failed: Bad password
|
|
2009-02-24 |
Verbinden mislukt: ongeldig wachtwoord
|
|
150. |
Configuring wireless interface...
|
|
2009-02-24 |
Draadloze interface configureren...
|
|
151. |
Connection Failed: Unable to Get IP Address
|
|
2009-02-24 |
Verbinden mislukt: geen IP-adres ontvangen
|
|
152. |
Done connecting...
|
|
2009-02-24 |
Verbinding maken voltooid...
|
|
154. |
Flushing the routing table...
|
|
2009-02-24 |
Route-tabel opschonen...
|
|
155. |
Generating PSK...
|
|
2009-02-24 |
PSK genereren...
|
|
156. |
Generating WPA configuration file...
|
|
2009-02-24 |
WPA-configuratiebestand genereren...
|
|
157. |
Putting interface down...
|
|
2009-02-24 |
Interface uitschakelen...
|
|
158. |
Putting interface up...
|
|
2009-02-24 |
Interface inschakelen...
|
|
160. |
Resetting IP address...
|
|
2009-02-24 |
IP-adres vernieuwen...
|
|
161. |
Obtaining IP address...
|
|
2009-02-24 |
IP-adres verkrijgen...
|
|
162. |
Setting broadcast address...
|
|
2009-02-24 |
Broadcast-adres instellen...
|
|
163. |
Setting static DNS servers...
|
|
2009-02-24 |
Statische DNS-servers instellen...
|
|
164. |
Setting static IP addresses...
|
|
2009-02-24 |
Statische IP-adressen instellen...
|
|
168. |
Wicd needs to access your computer's network cards.
|
|
2009-02-24 |
Wicd moet toegang hebben tot netwerkkaarten van uw computer.
|
|
169. |
Authentication
|
|
2009-02-24 |
Authenticatie
|
|
171. |
Identity
|
|
2009-02-24 |
Identiteit
|
|
173. |
Password
|
|
2009-02-24 |
Wachtwoord
|
|
180. |
Username
|
|
2009-02-24 |
Gebruikersnaam
|
|
189. |
Connecting...
|
|
2009-02-24 |
Verbinden...
|