Translations by Adam Blackburn

Adam Blackburn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 68 results
7.
Use Static IPs
2009-02-24
Izmantot statisko IP
8.
IP
2009-02-24
IP
9.
Netmask
2009-02-24
Tīkla maska
10.
Gateway
2009-02-24
Vārteja
11.
Use Static DNS
2009-02-24
Izmantot statisko DNS
12.
Use global DNS servers
2009-02-24
Izmantot globālos DNS serverus
20.
Use these settings for all networks sharing this essid
2009-02-24
Izmantot šos iestatījumus visiem tīkliem ar šādu ESSID
21.
Use Encryption
2009-02-24
Izmantot kriptēšanu
22.
Automatically connect to this network
2009-02-24
Automātiski pieslēgties šim tīklam
24.
Required encryption information is missing.
2009-02-24
Nav norādīta kriptēšanas inforācija.
25.
This network requires encryption to be enabled.
2009-02-24
Šim tīklam ir nepieciešama kriptēšana
26.
General Settings
2009-02-24
Pamata iestatījumi
27.
External Programs
2009-02-24
Ārējās lietojumprogrammas
28.
Advanced Settings
2009-02-24
Paplašināti iestatījumi
29.
Preferences
2009-02-24
Iestatījumi
31.
Wired Interface
2009-02-24
Vadu tīkla interfeiss
32.
Wireless Interface
2009-02-24
Bezvadu interfeiss
33.
Always show wired interface
2009-02-24
Vienmēr rādīt vadu tīkla interfeisus
37.
Use default profile on wired autoconnect
2009-02-24
Izmantot noklusēto profilu, lai pieslēgtos vadu tīklam
38.
Prompt for profile on wired autoconnect
2009-02-24
Piedāvāt profila izvēli, lai pieslēgtos vadu tīklam
39.
Use last used profile on wired autoconnect
2009-02-24
Izmantot pēdējo lietoto profilu, lai pieslēgtos vadu tīklam
41.
Automatically reconnect on connection loss
2009-02-24
Automātiski pieslēgties pēc savienojuma pazušanas
42.
Automatic (recommended)
2009-02-24
Automātiski (ieteicams)
43.
DHCP Client
2009-02-24
DHCP klients
44.
Wired Link Detection
2009-02-24
Vadu tīkla meklēšana
45.
Route Table Flushing
2009-02-24
Maršrutēšanas tabulas pārlādēšana
50.
Enable debug mode
2009-02-24
Iespējot atkļūdošanas režīmu
51.
Use dBm to measure signal strength
2009-02-24
Izmantot dBm, lai mērītu signāla stiprumu
55.
Connected to wired network (IP: $A)
2009-02-24
Pieslēdzies pie vadu tīkla (IP: $A)
56.
Connected to $A at $B (IP: $C)
2009-02-24
Pieslēdzies pie $A ar $B% (IP: $C)
77.
Unsecured
2009-02-24
Nedrošs
83.
Channel
2009-02-24
Kanāls
84.
Key
2009-02-24
Atslēga
85.
Activate Internet Connection Sharing
2009-02-24
Atļaut Internet pieslēguma koplietošanu
86.
Use Encryption (WEP only)
2009-02-24
Izmantot kriptēšanu (tikai WEP)
89.
No wireless networks found.
2009-02-24
Nav atrasti bezvadu tīkli
96.
Connect
2009-02-24
Pieslēgties
107.
Not connected
2009-02-24
Nav pieslēdzies
108.
Wired Network
2009-02-24
Vadu tīkls
113.
Wired connection detected
2009-02-24
Atrasts vadu tīkla pieslēgums
114.
Select or create a wired profile to connect with
2009-02-24
Izvēlieties vadu tīkla profilu
115.
Stop Showing Autoconnect pop-up temporarily
2009-02-24
Īslaicīgi pārstāt rādīt paziņojumu
116.
Choose from the networks below:
2009-02-24
Izvēlieties no sekojošiem tīkliem:
121.
Hidden Network ESSID
2009-02-24
Paslēptā tīkla ESSID
122.
Wireless Kill Switch Enabled
2009-02-24
Iespējot bezvadu atslēgšanas slēdzi
126.
Scripts
2009-02-24
Skripti
133.
Secured
2009-02-24
Drošs
147.
Connection Cancelled
2009-02-24
Savienojums atcelts
149.
Connection Failed: Bad password
2009-02-24
Savienojums neizdevās: nepareiza parole
150.
Configuring wireless interface...
2009-02-24
Tiek veikta bezvadu interfeisa konfigurēšana...