|
11.
|
|
|
Are you sure you want to discard settings for the selected networks?
|
|
|
|
Да ли сигурно желите да одбаците подешавања за изабране мреже?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:947 gtk/gui.py:353
|
|
12.
|
|
|
Authentication
|
|
|
|
Потврда идентитета
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
wicd/translations.py:77
|
|
13.
|
|
|
Automatic (recommended)
|
|
|
|
Аутоматски (препоручено)
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
curses/prefs_curses.py:90 curses/prefs_curses.py:176 gtk/prefs.py:352
gtk/prefs.py:359 gtk/prefs.py:366 gtk/prefs.py:371 data/wicd.ui:1092
data/wicd.ui:1153 data/wicd.ui:1214 data/wicd.ui:1329
|
|
14.
|
|
|
Automatic Reconnection
|
|
|
|
Аутоматско обнављање везе
|
|
Translated by
Adam Blackburn
|
|
|
|
Located in
curses/prefs_curses.py:86
|
|
15.
|
|
|
Automatically connect to this network
|
|
|
|
Сам се повежи на ову мрежу
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
curses/netentry_curses.py:374 gtk/netentry.py:889
|
|
16.
|
|
|
Automatically reconnect on connection loss
|
|
|
|
Сам обнови повезивање при пуцању везе
|
|
Translated by
Adam Blackburn
|
|
|
|
Located in
curses/prefs_curses.py:87 gtk/prefs.py:331
|
|
17.
|
|
|
BSSID
|
|
|
|
БССИД
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:330
|
|
18.
|
|
|
Backend
|
|
|
|
Позадинац
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
curses/prefs_curses.py:113 curses/prefs_curses.py:114
|
|
19.
|
|
|
Brought to you by:
|
|
|
|
Омогућили су вам:
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan Simić
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:194
|
|
20.
|
|
|
Can't connect to the daemon, trying to start it automatically...
|
|
|
|
Не могу да се повежем са демоном. Покушавам да га покренем аутоматски...
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:1089
|