Translations by Adam Blackburn

Adam Blackburn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 90 results
5.
Activate Internet Connection Sharing
2009-02-24
Ativar compartilhamento de conexão de internet
6.
Add a new profile
2009-02-24
Adicionar um novo perfil
7.
Add a new wired profile
2009-02-24
Adicionar um novo perfil de rede com fios
8.
Advanced Settings
2009-02-24
Configurações Avançadas
9.
Always show wired interface
2009-02-24
Sempre mostrar a interface com fios
10.
Always switch to wired connection when available
2009-02-24
Conectar-se a uma rede com fios sempre que estiver disponível
12.
Authentication
2009-02-24
Autenticação
13.
Automatic (recommended)
2009-02-24
Automático (recomendado)
14.
Automatic Reconnection
2009-02-24
Reconexão automática
15.
Automatically connect to this network
2009-02-24
Conectar automaticamente a esta rede
16.
Automatically reconnect on connection loss
2009-02-24
Conectar automaticamente após perda de conexão
19.
Brought to you by:
2009-02-24
Trazido a você por:
20.
Can't connect to the daemon, trying to start it automatically...
2009-02-24
Não foi possível se conectar ao daemon, tentando iniciá-lo automaticamente...
22.
Channel
2009-02-24
Canal
23.
Choose from the networks below:
2009-02-24
Escolha uma das redes abaixo:
26.
Configuring preferences for wired profile "$A"
2009-02-24
Configurando preferências para o perfil de rede com fios "$A"
27.
Configuring preferences for wireless network "$A" ($B)
2009-02-24
Configurando preferências para a rede sem fio "$A" ($B)
28.
Configuring wireless interface...
2009-02-24
Configurando a interface sem fios...
29.
Connect
2009-02-24
Conectar
33.
Connected to $A at $B (IP: $C)
2009-02-24
Conectado a $A em $B (IP: $C)
37.
Connected to wired network (IP: $A)
2009-02-24
Conectado a rede com fios (IP: $A)
41.
Connection Cancelled
2009-02-24
Conexão cancelada
43.
Connection Failed: Bad password
2009-02-24
Conexão Falhou: Senha inválida
45.
Connection Failed: Unable to Get IP Address
2009-02-24
Conexão Falhou: Não foi possível obter um endereço IP
53.
Could not connect to wicd's D-Bus interface. Check the wicd log for error messages.
2009-02-24
Não foi possível se conectar a interface D-Bus do wicd. Verifique o log do wicd para ver as mensagens de erro.
56.
DBus failure! This is most likely caused by the wicd daemon stopping while wicd-curses is running. Please restart the daemon, and then restart wicd-curses.
2009-02-24
Falha no DBus! A falha foi provavelmente causada por que o daemon do wicd foi parado enquanto o wicd-curses estava rodando. Por favor, reinicie o daemon, e então rode o wicd-curses novamente.
57.
DHCP Client
2009-02-24
Cliente DHCP
61.
Debugging
2009-02-24
Debugging
70.
Done connecting...
2009-02-24
Finalizando a conexão...
73.
Enable debug mode
2009-02-24
Habilitar modo debug
75.
External Programs
2009-02-24
Programas Externos
76.
Flushing the routing table...
2009-02-24
Esvaziando a tabela de roteamento...
78.
Gateway
2009-02-24
Gateway
79.
General Settings
2009-02-24
Configurações Gerais
80.
Generating PSK...
2009-02-24
Gerando PSK...
81.
Generating WPA configuration file...
2009-02-24
Gerando arquivo de configuração WPA...
83.
Global DNS servers
2009-02-24
Servidores DNS globais
87.
Hidden Network ESSID
2009-02-24
ESSID da rede oculta
88.
IP
2009-02-24
IP
89.
Identity
2009-02-24
Identidade
93.
Key
2009-02-24
Chave
96.
Netmask
2009-02-24
Máscara de rede
98.
Network Interfaces
2009-02-24
Interfaces de Rede
100.
No wireless networks found.
2009-02-24
Nenhuma rede sem fio encontrada
101.
Not connected
2009-02-24
Não conectado
103.
Obtaining IP address...
2009-02-24
Obtendo endereço IP...
106.
Password
2009-02-24
Senha
116.
Preferences
2009-02-24
Preferências
123.
Prompt for profile on wired autoconnect
2009-02-24
Solicitar perfil para auto-conexão com fios
125.
Putting interface down...
2009-02-24
Desligando a interface...