Translations by Adam Blackburn
Adam Blackburn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Activate Internet Connection Sharing
|
|
2009-02-24 |
Activar a compartición da conexión de Internet
|
|
6. |
Add a new profile
|
|
2009-02-24 |
Engadir novo perfíl
|
|
7. |
Add a new wired profile
|
|
2009-02-24 |
Engadir un novo perfil de rede con fíos
|
|
8. |
Advanced Settings
|
|
2009-02-24 |
Opcións avanzadas
|
|
9. |
Always show wired interface
|
|
2009-02-24 |
Amosar sempre a interface con fíos
|
|
10. |
Always switch to wired connection when available
|
|
2009-02-24 |
Cambiar á conexión con fíos si se dispon dela
|
|
12. |
Authentication
|
|
2009-02-24 |
Autenticación
|
|
13. |
Automatic (recommended)
|
|
2009-02-24 |
Automático (recomendado)
|
|
14. |
Automatic Reconnection
|
|
2009-02-24 |
Reconexión automática
|
|
15. |
Automatically connect to this network
|
|
2009-02-24 |
Conectar automaticamente a esta rede
|
|
16. |
Automatically reconnect on connection loss
|
|
2009-02-24 |
Conectar automaticamente ao perder o sinal
|
|
19. |
Brought to you by:
|
|
2009-02-24 |
Presentado por:
|
|
20. |
Can't connect to the daemon, trying to start it automatically...
|
|
2009-02-24 |
Non se pode conectar co Daemon, tentando iniciar automáticamente...
|
|
22. |
Channel
|
|
2009-02-24 |
Canle
|
|
23. |
Choose from the networks below:
|
|
2009-02-24 |
Seleccione unha das seguintes redes:
|
|
26. |
Configuring preferences for wired profile "$A"
|
|
2009-02-24 |
Configurando as preferencias do perfil da rede con fíos "$A"
|
|
27. |
Configuring preferences for wireless network "$A" ($B)
|
|
2009-02-24 |
Configurando as preferencias do perfil da rede sen fíos "$A" ($B)
|
|
28. |
Configuring wireless interface...
|
|
2009-02-24 |
Configurando rede sen fíos...
|
|
29. |
Connect
|
|
2009-02-24 |
Conectar
|
|
33. |
Connected to $A at $B (IP: $C)
|
|
2009-02-24 |
Conectado a $A a $B% (IP: $C)
|
|
37. |
Connected to wired network (IP: $A)
|
|
2009-02-24 |
Conectado á rede con fíos (IP: $A)
|
|
41. |
Connection Cancelled
|
|
2009-02-24 |
Conexión cancelada
|
|
43. |
Connection Failed: Bad password
|
|
2009-02-24 |
A conexión fallou: contrasinal incorrecto
|
|
45. |
Connection Failed: Unable to Get IP Address
|
|
2009-02-24 |
A conexión fallou: non se puido conseguir un enderezo IP
|
|
53. |
Could not connect to wicd's D-Bus interface. Check the wicd log for error messages.
|
|
2009-02-24 |
Non se puido conectar coa a interfaz D-Bus de wicd. Comprobe o rexistro de mensajes de erro.
|
|
56. |
DBus failure! This is most likely caused by the wicd daemon stopping while wicd-curses is running. Please restart the daemon, and then restart wicd-curses.
|
|
2009-02-24 |
Fallou Dbus! É probable que teña sido causado porque o Daemon wicd detuvose mentras wicd-curses estaba funcionando. Por favor reinicie o Daemon, e logo reinicie wicd-curses.
|
|
57. |
DHCP Client
|
|
2009-02-24 |
Cliente DHCP
|
|
61. |
Debugging
|
|
2009-02-24 |
Depurando
|
|
70. |
Done connecting...
|
|
2009-02-24 |
Conexión realizada...
|
|
73. |
Enable debug mode
|
|
2009-02-24 |
Activar modo de depuración
|
|
75. |
External Programs
|
|
2009-02-24 |
Programas externos
|
|
76. |
Flushing the routing table...
|
|
2009-02-24 |
Baleirando a táboa de rutas...
|
|
78. |
Gateway
|
|
2009-02-24 |
Porta de ligazón
|
|
79. |
General Settings
|
|
2009-02-24 |
Opcións xerais
|
|
80. |
Generating PSK...
|
|
2009-02-24 |
Xerando PSK...
|
|
81. |
Generating WPA configuration file...
|
|
2009-02-24 |
Xerando arquivo de configuración WPA...
|
|
83. |
Global DNS servers
|
|
2009-02-24 |
Servidores globais de DNS
|
|
87. |
Hidden Network ESSID
|
|
2009-02-24 |
ESSID de rede agochada
|
|
88. |
IP
|
|
2009-02-24 |
IP
|
|
89. |
Identity
|
|
2009-02-24 |
Identidade
|
|
93. |
Key
|
|
2009-02-24 |
Chave
|
|
96. |
Netmask
|
|
2009-02-24 |
Máscara de subrede
|
|
98. |
Network Interfaces
|
|
2009-02-24 |
Interfaces de rede
|
|
100. |
No wireless networks found.
|
|
2009-02-24 |
Non se atoparon redes sen fíos.
|
|
101. |
Not connected
|
|
2009-02-24 |
Non conectado
|
|
103. |
Obtaining IP address...
|
|
2009-02-24 |
Obtendo enderezo IP...
|
|
106. |
Password
|
|
2009-02-24 |
Contrasinal
|
|
116. |
Preferences
|
|
2009-02-24 |
Preferencias
|
|
123. |
Prompt for profile on wired autoconnect
|
|
2009-02-24 |
Preguntar polo perfil a empregar ao conectar á rede con fíos
|
|
125. |
Putting interface down...
|
|
2009-02-24 |
Desactivando interface...
|