Translations by nanotube
nanotube has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 20 of 20 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
About Wicd
|
|
2009-02-25 |
Sobre Wicd
|
|
10. |
Always switch to wired connection when available
|
|
2009-02-25 |
Conectar siempre a red cableada cuando esta disponible.
|
|
21. |
Cancel
|
|
2009-02-25 |
Anular
|
|
30. |
Connect to selected network
|
|
2009-02-25 |
Conectar a red seleccionada
|
|
53. |
Could not connect to wicd's D-Bus interface. Check the wicd log for error messages.
|
|
2009-02-25 |
No se pudo conectar con la interface D-Bus de Wicd. Revise el archivo de registro de Wicd de errores.
|
|
56. |
DBus failure! This is most likely caused by the wicd daemon stopping while wicd-curses is running. Please restart the daemon, and then restart wicd-curses.
|
|
2009-02-25 |
Fallo de Dbus! Es probable que el wicd-daemon se detuvó mientras wicd-curses esta funcionando. Por favor reinicie el wicd-daemon, y luego reinicie wicd-curses.
|
|
63. |
Disconnect from all networks
|
|
2009-02-25 |
Desconectar de todas redes
|
|
68. |
Display this help dialog
|
|
2009-02-25 |
Mostrar este cuadro de diálogo de ayuda
|
|
77. |
For more detailed help, consult the wicd-curses(8) man page.
|
|
2009-02-25 |
Para obtener más información detallada, consulte la página de manual de wicd-curses(8).
|
|
98. |
Network Interfaces
|
|
2009-02-25 |
Interfaces de Red
|
|
102. |
OK
|
|
2009-02-25 |
OK
|
|
117. |
Preferences dialog
|
|
2009-02-25 |
Cuadro de diálogo de preferencias
|
|
131. |
Refresh network list
|
|
2009-02-25 |
Actualizar lista de redes
|
|
139. |
Scan
|
|
2009-02-25 |
Escanear
|
|
149. |
Set up Ad-hoc network
|
|
2009-02-25 |
Crear red Ad-hoc
|
|
177. |
Use these settings for all networks sharing this essid
|
|
2009-02-25 |
Utilice estos ajustes para todas las redes compartiendo este ESSID
|
|
184. |
Wicd needs to access your computer's network cards.
|
|
2009-02-25 |
Wicd necesita acceder a las tarjetas de red de su equipo.
|
|
191. |
Wired Networks
|
|
2009-02-25 |
Redes cableadas
|
|
197. |
Wireless Networks
|
|
2009-02-25 |
Redes inalámbricas
|
|
198. |
You can also configure the wireless networks by looking for the "[<ESSID>]" field in the config file.
|
|
2009-02-25 |
Tambien se puede configurar las redes inalámbricas por ESSID, buscando el campo "[<ESSID>]" en el archivo de configuración.
|