|
161.
|
|
|
The wicd daemon has shut down. The UI will not function properly until it is restarted.
|
|
|
|
Der Wicd-Dienst ist abgeschaltet. Sie müssen den Dienst neu starten, damit diese Schnittstelle wieder funktioniert.
|
|
Translated and reviewed by
Fabian Nowak
|
|
|
|
Located in
gtk/gui.py:85 gtk/wicd-client.py:984
|
|
162.
|
|
|
This network requires encryption to be enabled.
|
|
|
|
Zur Verwendung dieses Netzwerks muss die Verschlüsselung aktiviert sein.
|
|
Translated by
Fabian Nowak
|
|
Reviewed by
David Paleino
|
|
|
|
Located in
curses/netentry_curses.py:478 gtk/gui.py:761 gtk/netentry.py:436
gtk/netentry.py:608
|
|
163.
|
|
|
To avoid various complications, wicd-curses does not support directly editing the scripts. However, you can edit them manually. First, (as root), open the "$A" config file, and look for the section labeled by the $B in question. In this case, this is:
|
|
|
|
Um verschiedene Probleme auszuschließen, erlaubt wicd-curses nicht das direkte Ändern der Skripte. Trotzdem können Sie sie von Hand ändern. Bitte als Systemverwalter (root) die Konfigurationsdatei »$A« öffnen und nach dem Bereich unter $B suchen. In diesem Fall ist das:
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:272
|
|
164.
|
|
|
To connect to a wired network, you must create a network profile. To create a network profile, type a name that describes this network, and press Add.
|
|
|
|
Um mit einem Kabelnetzwerk eine Verbindung aufzunehmen, müssen Sie ein Netzwerkprofil anlegen. Bitte eine Bezeichnung eingeben und auf »Hinzufügen« klicken.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
gtk/netentry.py:707
|
|
165.
|
|
|
Unable to contact the Wicd daemon due to an access denied error from DBus. Please check that your user is in the $A group.
|
|
|
|
Der Wicd-Dienst konnte nicht angesprochen werden, da D-Bus einen »Zugriff verweigert«-Fehler ausgibt. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Benutzer in der »$A«-Gruppe ist.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
gtk/wicd-client.py:94
|
|
166.
|
|
|
Unsecured
|
|
|
|
Ungesichert
|
|
Translated by
Adam Blackburn
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:353 gtk/netentry.py:1034 gtk/netentry.py:1156
|
|
167.
|
|
|
Use DHCP Hostname
|
|
|
|
DHCP-Rechnername benutzen
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
curses/netentry_curses.py:62
|
|
168.
|
|
|
Use Encryption
|
|
|
|
Verschlüsselung verwenden
|
|
Translated by
Adam Blackburn
|
|
Reviewed by
Fabian Nowak
|
|
|
|
Located in
curses/netentry_curses.py:255 curses/netentry_curses.py:373
gtk/netentry.py:341 gtk/netentry.py:467
|
|
169.
|
|
|
Use Encryption (WEP only)
|
|
|
|
Verschlüsselung verwenden (nur WEP)
|
|
Translated by
Adam Blackburn
|
|
Reviewed by
Fabian Nowak
|
|
|
|
Located in
curses/wicd-curses.py:466 gtk/gui.py:264
|
|
170.
|
|
|
Use Static DNS
|
|
|
|
Statisches DNS benutzen
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
curses/netentry_curses.py:54 gtk/netentry.py:89
|