|
41.
|
|
|
Connection Cancelled
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
David Paleino
|
|
Reviewed by
David Paleino
|
|
|
|
Located in
wicd/misc.py:86
|
|
42.
|
|
|
Connection Failed.
|
|
|
|
Връзката прекъсната
|
|
Translated by
David Paleino
|
|
|
|
Located in
wicd/misc.py:92
|
|
43.
|
|
|
Connection Failed: Bad password
|
|
|
|
Свързването неуспешно: грешна парола
|
|
Translated by
David Paleino
|
|
|
|
Located in
wicd/misc.py:88
|
|
44.
|
|
|
Connection Failed: No DHCP offers received.
|
|
|
|
Неуспешна връзка: няма връзка с DHCP сървър
|
|
Translated by
David Paleino
|
|
|
|
Located in
wicd/misc.py:98
|
|
45.
|
|
|
Connection Failed: Unable to Get IP Address
|
|
|
|
Грешка при свързване: Не може да получите IP адрес
|
|
Translated by
David Paleino
|
|
|
|
Located in
wicd/misc.py:90
|
|
46.
|
|
|
Connection established
|
|
|
|
Връзката установена
|
|
Translated by
David Paleino
|
|
|
|
Located in
gtk/wicd-client.py:269 gtk/wicd-client.py:299
|
|
47.
|
|
|
Connection failed: Could not contact the wireless access point.
|
|
|
|
Свързването неуспешно: Не е намерена безжична точка за достъп.
|
|
Translated by
David Paleino
|
|
|
|
Located in
wicd/misc.py:87
|
|
48.
|
|
|
Connection in progress
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
wicd/misc.py:51
|
|
49.
|
|
|
Connection status
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
cli/wicd-cli.py:92
|
|
50.
|
|
|
Connection successful.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
David Paleino
|
|
Reviewed by
David Paleino
|
|
|
|
Located in
wicd/misc.py:104
|