Translations by Adam Blackburn
Adam Blackburn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
Use Static IPs
|
|
2009-02-24 |
使用静态IP
|
|
8. |
IP
|
|
2009-02-24 |
IP
|
|
9. |
Netmask
|
|
2009-02-24 |
子网掩码
|
|
10. |
Gateway
|
|
2009-02-24 |
网关
|
|
11. |
Use Static DNS
|
|
2009-02-24 |
使用静态DNS
|
|
12. |
Use global DNS servers
|
|
2009-02-24 |
使用全局DNS服务器
|
|
20. |
Use these settings for all networks sharing this essid
|
|
2009-02-24 |
对所有共享该essid的网络使用该设置
|
|
21. |
Use Encryption
|
|
2009-02-24 |
使用加密
|
|
22. |
Automatically connect to this network
|
|
2009-02-24 |
自动连接到此网络
|
|
24. |
Required encryption information is missing.
|
|
2009-02-24 |
缺少必要的加密信息
|
|
25. |
This network requires encryption to be enabled.
|
|
2009-02-24 |
该网络需要使用加密协议
|
|
26. |
General Settings
|
|
2009-02-24 |
常规设置
|
|
27. |
External Programs
|
|
2009-02-24 |
外部程序
|
|
28. |
Advanced Settings
|
|
2009-02-24 |
高级设置
|
|
29. |
Preferences
|
|
2009-02-24 |
首选项
|
|
31. |
Wired Interface
|
|
2009-02-24 |
有线网络
|
|
32. |
Wireless Interface
|
|
2009-02-24 |
无线网络
|
|
33. |
Always show wired interface
|
|
2009-02-24 |
总是显示有线网卡
|
|
37. |
Use default profile on wired autoconnect
|
|
2009-02-24 |
有线网络自动连接时使用默认配置方案
|
|
38. |
Prompt for profile on wired autoconnect
|
|
2009-02-24 |
有线网络自动连接时提示用户选择配置方案
|
|
39. |
Use last used profile on wired autoconnect
|
|
2009-02-24 |
有线网络自动连接时应用上次使用的配置方案
|
|
41. |
Automatically reconnect on connection loss
|
|
2009-02-24 |
断线自动连接
|
|
42. |
Automatic (recommended)
|
|
2009-02-24 |
自动(建议)
|
|
43. |
DHCP Client
|
|
2009-02-24 |
DHCP客户端
|
|
44. |
Wired Link Detection
|
|
2009-02-24 |
有线连接检测
|
|
45. |
Route Table Flushing
|
|
2009-02-24 |
刷新路由表
|
|
50. |
Enable debug mode
|
|
2009-02-24 |
启用调试模式
|
|
51. |
Use dBm to measure signal strength
|
|
2009-02-24 |
用dBm表示信号强度
|
|
55. |
Connected to wired network (IP: $A)
|
|
2009-02-24 |
已连接到有线网网络 (IP: $A)
|
|
56. |
Connected to $A at $B (IP: $C)
|
|
2009-02-24 |
已连接到无线网络 $A 信号值 $B% (IP: $C)
|
|
77. |
Unsecured
|
|
2009-02-24 |
开放的
|
|
83. |
Channel
|
|
2009-02-24 |
频道
|
|
84. |
Key
|
|
2009-02-24 |
密码
|
|
85. |
Activate Internet Connection Sharing
|
|
2009-02-24 |
激活共享连接
|
|
86. |
Use Encryption (WEP only)
|
|
2009-02-24 |
使用加密(仅限WEP)
|
|
89. |
No wireless networks found.
|
|
2009-02-24 |
未发现无线网络。
|
|
96. |
Connect
|
|
2009-02-24 |
连接
|
|
107. |
Not connected
|
|
2009-02-24 |
未连接
|
|
108. |
Wired Network
|
|
2009-02-24 |
有线网络
|
|
113. |
Wired connection detected
|
|
2009-02-24 |
检测到有线连接
|
|
114. |
Select or create a wired profile to connect with
|
|
2009-02-24 |
选择或创建有线配置并使用该设置连接
|
|
115. |
Stop Showing Autoconnect pop-up temporarily
|
|
2009-02-24 |
临时停止显示自动连接弹出提示
|
|
116. |
Choose from the networks below:
|
|
2009-02-24 |
从以下网络选择:
|
|
121. |
Hidden Network ESSID
|
|
2009-02-24 |
隐藏的网络ESSID
|
|
122. |
Wireless Kill Switch Enabled
|
|
2009-02-24 |
无线开关激活
|
|
126. |
Scripts
|
|
2009-02-24 |
脚本
|
|
133. |
Secured
|
|
2009-02-24 |
保护的
|
|
147. |
Connection Cancelled
|
|
2009-02-24 |
连接被取消
|
|
149. |
Connection Failed: Bad password
|
|
2009-02-24 |
连接失败:密码错误
|
|
150. |
Configuring wireless interface...
|
|
2009-02-24 |
正在配置无线网络接口……
|