Translations by David Paleino

David Paleino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 187 results
1.
Pre-connection Script
2011-10-21
Виконати сценарій підготовки до відключення.
2.
Post-connection Script
2011-10-21
Виконати сценарій після роз'єднання
3.
Pre-disconnection Script
2011-10-21
Виконати сценарій підготовки до відключення.
4.
Post-disconnection Script
2011-10-21
Виконати сценарій після роз'єднання
5.
OK
2011-09-18
Гаразд
6.
Cancel
2011-09-18
Відміна
7.
Use Static IPs
2011-09-18
Використати статичні IP-адреси:
8.
IP
2011-09-18
IP:
9.
Netmask
2011-09-18
Маска мережі
10.
Gateway
2011-09-18
Шлюз
11.
Use Static DNS
2011-09-18
Використати статичний DNS:
12.
Use global DNS servers
2011-09-18
Використовувати глобальні DNS-сервери
13.
DNS domain
2011-09-18
DNS домен
14.
Search domain
2011-09-18
Домен пошуку імен
15.
DNS server
2011-09-18
DNS сервер:
18.
Use as default profile (overwrites any previous default)
2011-09-18
Використовувати, як типовий профіль (перезапис попереднього типового профілю)
19.
Configuring preferences for wired profile "$A"
2011-09-18
Налаштування параметрів дротового профілю "$A"
20.
Use these settings for all networks sharing this essid
2011-09-18
Використовувати дані налаштування для усіх мереж з даним ESSID
21.
Use Encryption
2011-09-18
Використовувати шифрування
22.
Automatically connect to this network
2011-12-14
Автоматично з’єднуватися з цією мережею
2011-09-18
Автоматично з’єднуватись з цією мережею
23.
Configuring preferences for wireless network "$A" ($B)
2011-09-18
Налаштування параметрів дротової мережі "$A" ($B):
24.
Required encryption information is missing.
2011-09-18
Відсутня інформація про шифрування.
25.
This network requires encryption to be enabled.
2011-09-18
Ця мережа вимагає застосування шифрування.
26.
General Settings
2011-09-18
Загальні налаштування
27.
External Programs
2011-09-18
Зовнішні програми
28.
Advanced Settings
2011-09-18
Додаткові налаштування
29.
Preferences
2011-09-18
Налаштування
30.
Network Interfaces
2011-09-18
Мережеві інтерфейси
31.
Wired Interface
2011-09-18
Дротовий інтерфейс:
32.
Wireless Interface
2011-09-18
Бездротовий інтерфейс
33.
Always show wired interface
2011-09-18
Завжди показувати дротовий інтерфейс
34.
Always switch to wired connection when available
2011-09-18
Завжди відображати дротовий інтерфейс в разі доступності
35.
Global DNS servers
2011-09-18
Глобальні DNS-сервери
36.
Wired Autoconnect Settings
2011-09-18
Параметри для автоз'єднання
37.
Use default profile on wired autoconnect
2011-09-18
Використати типовий профіль для дротового автоз'єднання
38.
Prompt for profile on wired autoconnect
2011-09-18
Запитувати профіль при автопід’єднанні:
39.
Use last used profile on wired autoconnect
2011-09-18
Використовувати останній профіль для автопід’єднання
40.
Automatic Reconnection
2011-09-18
Автоматичне перез’єднання:
41.
Automatically reconnect on connection loss
2011-09-18
Автоматично підключитись при втраті з'єднання
42.
Automatic (recommended)
2011-09-18
Авто (рекомендовано)
43.
DHCP Client
2011-09-18
DHCP-клієнт
44.
Wired Link Detection
2011-09-18
Пошук дротового з'єднання
45.
Route Table Flushing
2011-09-18
Очищення таблиці маршрутизації:
46.
WPA Supplicant
2011-09-18
WPA Supplicant
47.
You should almost always use wext as the WPA supplicant driver
2011-09-18
Найчастіше за все у якості драйвера WPA supplicant використовується wext
48.
Backend
2011-09-18
Рушій
49.
Debugging
2011-09-18
Відлагодження
50.
Enable debug mode
2011-09-18
Дозволити режим відлагодження (debug)
51.
Use dBm to measure signal strength
2011-09-18
Показувати рівень сигналу в dBm