Translations by Adam Blackburn
Adam Blackburn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
Use Static IPs
|
|
2009-02-24 |
Использовать статические IP
|
|
8. |
IP
|
|
2009-02-24 |
IP
|
|
9. |
Netmask
|
|
2009-02-24 |
Маска подсети
|
|
10. |
Gateway
|
|
2009-02-24 |
Шлюз
|
|
11. |
Use Static DNS
|
|
2009-02-24 |
Использовать статический DNS
|
|
12. |
Use global DNS servers
|
|
2009-02-24 |
Использовать глобальные серверы DNS
|
|
19. |
Configuring preferences for wired profile "$A"
|
|
2009-02-24 |
Конфигурирование настроек проводного профайла"$A"
|
|
20. |
Use these settings for all networks sharing this essid
|
|
2009-02-24 |
Использовать эти настройки для всех сетей с этим ESSID
|
|
21. |
Use Encryption
|
|
2009-02-24 |
Использовать шифрование
|
|
22. |
Automatically connect to this network
|
|
2009-02-24 |
Автоматически соединяться с этой сетью
|
|
23. |
Configuring preferences for wireless network "$A" ($B)
|
|
2009-02-24 |
Конфигурирование настроек беспроводной сети "$A" ($B)
|
|
24. |
Required encryption information is missing.
|
|
2009-02-24 |
Отсутствует необходимая информация о шифровании.
|
|
25. |
This network requires encryption to be enabled.
|
|
2009-02-24 |
Для этой сети необходимо разрешить шифрование
|
|
26. |
General Settings
|
|
2009-02-24 |
Основные настройки
|
|
27. |
External Programs
|
|
2009-02-24 |
Внешние программы
|
|
28. |
Advanced Settings
|
|
2009-02-24 |
Расширенные настройки
|
|
29. |
Preferences
|
|
2009-02-24 |
Настройки
|
|
30. |
Network Interfaces
|
|
2009-02-24 |
Сетевые интерфейсы
|
|
31. |
Wired Interface
|
|
2009-02-24 |
Проводной интерфейс
|
|
32. |
Wireless Interface
|
|
2009-02-24 |
Беспроводной интерфейс
|
|
33. |
Always show wired interface
|
|
2009-02-24 |
Всегда показывать проводной интерфейс
|
|
34. |
Always switch to wired connection when available
|
|
2009-02-24 |
Всегда переключаться на проводное подключение если возможно
|
|
35. |
Global DNS servers
|
|
2009-02-24 |
Глобальный сервер DNS
|
|
36. |
Wired Autoconnect Settings
|
|
2009-02-24 |
Настройки автоматического проводного подключения
|
|
37. |
Use default profile on wired autoconnect
|
|
2009-02-24 |
Использовать профиль по умолчанию для автоматического проводного подключения
|
|
38. |
Prompt for profile on wired autoconnect
|
|
2009-02-24 |
Предлагать выбор профиля для автоматического проводного подключения
|
|
39. |
Use last used profile on wired autoconnect
|
|
2009-02-24 |
Использовать последний использовавшийся профиль для автоматического проводного подключения
|
|
40. |
Automatic Reconnection
|
|
2009-02-24 |
Автоматическое переподключение
|
|
41. |
Automatically reconnect on connection loss
|
|
2009-02-24 |
Автоматически переподключаться при потере соединения
|
|
42. |
Automatic (recommended)
|
|
2009-02-24 |
Автоматически (рекомендуется)
|
|
43. |
DHCP Client
|
|
2009-02-24 |
Клиент DHCP
|
|
44. |
Wired Link Detection
|
|
2009-02-24 |
Определение проводного соединения
|
|
45. |
Route Table Flushing
|
|
2009-02-24 |
Очистка таблицы маршрутизации
|
|
46. |
WPA Supplicant
|
|
2009-02-24 |
WPA Supplicant
|
|
47. |
You should almost always use wext as the WPA supplicant driver
|
|
2009-02-24 |
Вам почти всегда следует использовать wext в качестве драйвера WPA supplicant
|
|
49. |
Debugging
|
|
2009-02-24 |
Отладка
|
|
50. |
Enable debug mode
|
|
2009-02-24 |
Включить режим отладки
|
|
51. |
Use dBm to measure signal strength
|
|
2009-02-24 |
Измерять силу сигнала в dBm
|
|
53. |
Terminated by user
|
|
2009-02-24 |
Прервано пользователем
|
|
54. |
DBus failure! This is most likely caused by the wicd daemon stopping while wicd-curses is running. Please restart the daemon, and then restart wicd-curses.
|
|
2009-02-24 |
Ошибка DBus! Скорее всего ошибка вызвана прекращением работы демона при запущенном curses-интерфейсе wicd. Перезапустите демон, а затем wicd-curses.
|
|
55. |
Connected to wired network (IP: $A)
|
|
2009-02-24 |
Подключён к проводной сети (IP: $A)
|
|
56. |
Connected to $A at $B (IP: $C)
|
|
2009-02-24 |
Подключён к $A на $B% (IP: $C)
|
|
77. |
Unsecured
|
|
2009-02-24 |
Незащищённое
|
|
78. |
Add a new profile
|
|
2009-02-24 |
Добавить новый профиль
|
|
79. |
Add a new wired profile
|
|
2009-02-24 |
Добавить новый профиль проводного подключения
|
|
81. |
Rename wired profile
|
|
2009-02-24 |
Переименовать профиль проводного подключения
|
|
83. |
Channel
|
|
2009-02-24 |
Канал
|
|
84. |
Key
|
|
2009-02-24 |
Ключ
|
|
85. |
Activate Internet Connection Sharing
|
|
2009-02-24 |
Включить общий доступ к интернету
|
|
86. |
Use Encryption (WEP only)
|
|
2009-02-24 |
Использовать шифрование (только WEP)
|