Translations by Adam Blackburn

Adam Blackburn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 90 results
7.
Use Static IPs
2009-02-24
Utilizar IP estática
8.
IP
2009-02-24
IP
9.
Netmask
2009-02-24
Máscara de subred
10.
Gateway
2009-02-24
Puerta de enlace
11.
Use Static DNS
2009-02-24
Utilizar DNS estático
12.
Use global DNS servers
2009-02-24
Usar servidores de DNS globales
19.
Configuring preferences for wired profile "$A"
2009-02-24
Configurando las preferencias del perfil cableado "$A"
20.
Use these settings for all networks sharing this essid
2009-02-24
Utilice estos ajustes para todas las redes compartiendo este essid
21.
Use Encryption
2009-02-24
Utilizar cifrado
22.
Automatically connect to this network
2009-02-24
Conectarse automáticamente a esta red
23.
Configuring preferences for wireless network "$A" ($B)
2009-02-24
Configurando las preferencias para la red inalámbrica "$A" ($B)
24.
Required encryption information is missing.
2009-02-24
Falta información para el cifrado
25.
This network requires encryption to be enabled.
2009-02-24
Esta red necesita tener habilitada la opción de cifrado.
26.
General Settings
2009-02-24
Configuraciones generales
27.
External Programs
2009-02-24
Programas externos
28.
Advanced Settings
2009-02-24
Opciones avanzadas
29.
Preferences
2009-02-24
Preferencias
30.
Network Interfaces
2009-02-24
Interfaces de red
31.
Wired Interface
2009-02-24
Interfaz cableada
32.
Wireless Interface
2009-02-24
Interfaz inalámbrica
33.
Always show wired interface
2009-02-24
Mostrar siempre la interfaz cableada
34.
Always switch to wired connection when available
2009-02-24
Conectar siempre a red cableada cuando este disponible.
35.
Global DNS servers
2009-02-24
Servidores DNS globales
36.
Wired Autoconnect Settings
2009-02-24
Configuración de autoconexión de red cableada
37.
Use default profile on wired autoconnect
2009-02-24
Usar perfil de red por defecto al conectarse a red cableada
38.
Prompt for profile on wired autoconnect
2009-02-24
Preguntar el perfil a usar al conectarse a red cableada
39.
Use last used profile on wired autoconnect
2009-02-24
Utilizar el último perfil usado al conectarse a red cableada
40.
Automatic Reconnection
2009-02-24
Reconexión automática
41.
Automatically reconnect on connection loss
2009-02-24
Reconectarse automáticamente al perder la señal
42.
Automatic (recommended)
2009-02-24
Automático (Recomendado)
43.
DHCP Client
2009-02-24
Cliente DHCP
44.
Wired Link Detection
2009-02-24
Detección de enlace a red cableada
45.
Route Table Flushing
2009-02-24
Limpiando tabla de rutas
46.
WPA Supplicant
2009-02-24
WPA Supplicant
47.
You should almost always use wext as the WPA supplicant driver
2009-02-24
Casi siempre se debe utilizar wext como controlador WPA supplicant
49.
Debugging
2009-02-24
Depurando
50.
Enable debug mode
2009-02-24
Activar modo de depuración
51.
Use dBm to measure signal strength
2009-02-24
Usar dBm para medir la intensidad de señal
53.
Terminated by user
2009-02-24
Finalizado por el usuario
54.
DBus failure! This is most likely caused by the wicd daemon stopping while wicd-curses is running. Please restart the daemon, and then restart wicd-curses.
2009-02-24
Falló Dbus! Es probable que haya sido causado porque el demonio wicd se detuvo mientras wicd-curses esta funcionando. Por favor reinicie el demonio, y luego reinicie wicd-curses
55.
Connected to wired network (IP: $A)
2009-02-24
Conectado a red cableada (IP: $A)
56.
Connected to $A at $B (IP: $C)
2009-02-24
Conectado a $A en $B% (IP: $C)
57.
Brought to you by:
2009-02-24
Presentado por:
77.
Unsecured
2009-02-24
No segura
78.
Add a new profile
2009-02-24
Crear nuevo perfil
79.
Add a new wired profile
2009-02-24
Crear nuevo perfil de red cableada
81.
Rename wired profile
2009-02-24
Renombrar perfil de red cableada
83.
Channel
2009-02-24
Canal
84.
Key
2009-02-24
Clave
85.
Activate Internet Connection Sharing
2009-02-24
Activar conexión compartida a internet