Translations by Sepehrnoush
Sepehrnoush has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
This will delete the selection permanently from the file, are you sure?
|
|
2008-06-12 |
این باعث حذف دائمی قسمتهای انتخاب شده از فایل میگردد، شما مطمئن هستید؟
|
|
2. |
Error extracting dansguardian_log.pl
|
|
2008-06-12 |
خطا در استخراج dansguardian_log.pl
|
|
3. |
Settings saved. Don't forget to restart Firefox
|
|
2008-06-12 |
تنظیمات ذخیره شد. فراموش نکنید که باید فایرفاکس را ببندید و دوباره باز کنید.
|
|
4. |
Firefox doesn't seem to be installed on your machine
|
|
2008-06-12 |
به نظر میرسه که فایرفاکس روی سیستم شما نصب نیست.
|
|
5. |
The HTML log files folder doesn't exist
|
|
2008-06-12 |
پوشهٔ فایلهای لاگ اچتیامال وجود ندارد.
|
|
6. |
The log files folder doesn't exist
|
|
2008-06-12 |
پوشهٔ فایلهای لاگ وجود ندارد.
|
|
7. |
Error opening log file
|
|
2008-06-12 |
خطا در باز کردن فایل لاگ.
|
|
8. |
The HTML log file doesn't exist
|
|
2008-06-12 |
فایل لاگ اچتیامال وجود ندارد.
|
|
9. |
The log file doesn't exist
|
|
2008-06-12 |
فایل لاگ وجود ندارد.
|
|
10. |
An error has occured:
|
|
2008-06-12 |
یک خطا رخ داده است:
|
|
11. |
Settings saved. Don't forget to restart services.
|
|
2008-06-12 |
تنظیمات ذخیره شد. فراموش نکنید که باید فایرفاکس را ببندید و دوباره باز کنید.
|
|
12. |
You have made changes to the settings, do you want to save?
|
|
2008-06-12 |
شما در تنظیمات تغییراتی دادهاید، آیا میخواهید تغییرات را ذخیره کنید؟
|
|
13. |
About WebStrict
|
|
2008-06-12 |
دربارهٔ وباستریک
|
|
14. |
Dansguardian status:
|
|
2008-06-12 |
وضعیت دنگاردین:
|
|
15. |
Tinyproxy status:
|
|
2008-06-12 |
وضعیت تینیپروکسی:
|
|
16. |
Restart services
|
|
2008-06-12 |
دوباره راهاندازی سرویسها
|
|
17. |
Restart
|
|
2008-06-12 |
راهاندازی دوباره
|
|
18. |
Stop services
|
|
2008-06-12 |
متوقف کردن سرویسها
|
|
19. |
Stop
|
|
2008-06-12 |
توقف
|
|
20. |
Start services
|
|
2008-06-12 |
راهاندازی سرویسها
|
|
21. |
Start
|
|
2008-06-12 |
شروع
|
|
22. |
Services
|
|
2008-06-12 |
سرویسها
|
|
23. |
About
|
|
2008-06-12 |
دربارهٔ
|
|
24. |
Exit
|
|
2008-06-12 |
خروج
|
|
25. |
Clear the List
|
|
2008-06-12 |
خالی کردن فهرست
|
|
26. |
Edit Selected File
|
|
2008-06-12 |
ویرایش فایل انتخاب شده
|
|
27. |
Browse a File
|
|
2008-06-12 |
پیدا کردن یک فایل
|
|
28. |
Custom File:
|
|
2008-06-12 |
فایل انتخابی
|
|
30. |
Lock
|
|
2008-06-12 |
قفل
|
|
31. |
Unlock
|
|
2008-06-12 |
باز کردن
|
|
32. |
Open log files folder
|
|
2008-06-12 |
باز کردن پوشهٔ فایلهای لاگ
|
|
33. |
View log file
|
|
2008-06-12 |
نمایش فایل لاگ
|
|
34. |
Firefox Settings:
|
|
2008-06-12 |
تنظیمات فایرفاکس:
|
|
35. |
Edit Selected List
|
|
2008-06-12 |
ویرایش فهرستهای انتخاب شده
|
|
36. |
Access Log:
|
|
2008-06-12 |
لاگ دسترسیها:
|
|
37. |
HTML
|
|
2008-06-12 |
HTML
|
|
38. |
Text
|
|
2008-06-12 |
متن
|
|
40. |
Whitelists:
|
|
2008-06-12 |
فهرست سفید
|
|
41. |
Banned Phrases Exceptions
|
|
2008-06-12 |
استثناهای عبارات مردود
|
|
42. |
Banned URLs Exceptions
|
|
2008-06-12 |
استثناهای آدرسهای اینترنت مردود
|
|
43. |
Banned Sites Exceptions
|
|
2008-06-12 |
استثناهای وبگاههای مردود
|
|
44. |
Banned IPs Exceptions
|
|
2008-06-12 |
استثناهای آدرسهای IPی مردود
|
|
45. |
Banned File Extensions
|
|
2008-06-12 |
پسوند فایلهای مردود
|
|
46. |
Banned MIME Types
|
|
2008-06-12 |
نوعهای MIME مردود
|
|
47. |
Banned Phrases
|
|
2008-06-12 |
عبارات مردود
|
|
48. |
Banned URLs
|
|
2008-06-12 |
آدرسهای اینترنتی مردود
|
|
49. |
Banned Sites
|
|
2008-06-12 |
وبگاههای مردود
|
|
50. |
Banned IPs
|
|
2008-06-12 |
آدرسهای IPی مردود
|
|
51. |
Blacklists:
|
|
2008-06-12 |
فهرست سیاه
|
|
52. |
Configuration
|
|
2008-06-12 |
پیکربندی
|