Translations by Moises Mata Astorga
Moises Mata Astorga has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
46. |
The account group name does not exist in the database
|
|
2010-09-19 |
El nombre de grupo de cuenta no existe en la base de datos
|
|
69. |
Edit contact for <b>
|
|
2010-09-19 |
Editar contacto para <b>
|
|
108. |
Web site
|
|
2010-09-19 |
Sitio web
|
|
161. |
View Customers from this Area
|
|
2010-09-19 |
Ver clientes de esta área
|
|
343. |
Return to Main Menu
|
|
2010-09-19 |
Regresar al menú principal
|
|
364. |
No lower levels
|
|
2010-09-19 |
No hay niveles inferiores
|
|
365. |
Drill Down
|
|
2010-09-26 |
Desplegar carpetas
|
|
638. |
You should automatically be forwarded to the Contract page. If this does not happen perhaps the browser does not support META Refresh
|
|
2010-09-26 |
Debería ser redirigido automáticamente a la página de contrato. Si esto no ocurre, es posible que el buscador no soporte la recarga META
|
|
644. |
The contract BOM cannot be alterned because the customer has already placed the order
|
|
2010-09-26 |
El BOM de contrato no puede ser alternado porque el cliente ya puso la orden
|
|
647. |
The item details could not be retrieved
|
|
2010-09-26 |
No se pudieron recopilar los detalles del artículo
|
|
650. |
does not exist in the database and therefore cannot be added to the contract BOM
|
|
2010-09-26 |
no existe en la base de datos y por lo tanto no puede ser agregado al BOM de contrato
|
|
652. |
Contract Reference:
|
|
2010-09-26 |
Referencia de contrato:
|
|
654. |
Sub-total
|
|
2010-09-19 |
Sub total
|
|
656. |
Back To Contract Header
|
|
2010-09-19 |
Regresar a la cabecera de contrato
|
|
674. |
Closed
|
|
2010-09-26 |
Cerrado
|
|
676. |
Quoted
|
|
2010-09-26 |
Citado
|
|
678. |
Actual Costs
|
|
2010-09-19 |
Costos actuales
|
|
679. |
Inventory Required
|
|
2010-09-19 |
Inventario requerido
|
|
681. |
Actual usage
|
|
2010-09-19 |
Uso actual
|
|
684. |
Other Costs
|
|
2010-09-26 |
Otros costos
|
|
685. |
Requirement
|
|
2010-09-26 |
Requisito
|
|
688. |
Anticipated
|
|
2010-09-19 |
Anticipado
|