Translations by Fumihito YOSHIDA
Fumihito YOSHIDA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
<big>Monday</big>
|
|
2011-04-03 | ||
4. |
Extended Forecast
|
|
2011-04-03 |
詳細な予報
|
|
17. |
Enable the Weather Indicator Applet
|
|
2011-04-03 |
天気インジケータアプレットを有効にする
|
|
21. |
Only use notifications to give severe weather alerts
|
|
2011-04-03 |
悪天候の場合のみ警告を通知する
|
|
28. |
mph
|
|
2011-04-03 |
mph
|
|
30. |
Indicator applet for current weather conditions
|
|
2011-04-03 |
現在の天候を表示するインジケーターアプレット
|
|
31. |
Weather Indicator Applet
|
|
2011-04-03 |
天候インジケーターアプレット
|
|
32. |
Set Up Weather...
|
|
2011-04-03 |
気象情報のセットアップ...
|
|
40. |
Assistant to set up the weather indicator
|
|
2011-04-03 |
天候インジケーターのセットアップアシスタント
|
|
45. |
If yes, then you can apply and the weather applet will start
working.
Otherwise, you'll have to go back and set a new city.
|
|
2011-04-03 |
もし正しければ、適用することで天気アプレットが
動作を開始します。
正しくなければ、戻って新しい都市を設定してください。
|
|
46. |
Is this the place you were looking for ? :
|
|
2011-04-03 |
あなたの指定の場所として正しいですか? :
|
|
55. |
Extended Forecast...
|
|
2011-04-03 |
より詳しい予報...
|
|
56. |
Grab an umbrella, it looks like rain !
|
|
2011-04-03 |
傘を持ってお出かけになってください。雨のようです!
|