Translations by Alessi Andrea
Alessi Andrea has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
| 1. |
Done.
|
|
| 2008-03-05 |
Fatto.
|
|
| 4. |
Working...
|
|
| 2008-03-05 |
In esecuzione...
|
|
| 12. |
Tracks
|
|
| 2008-03-06 |
Tracce
|
|
| 14. |
Waypoints
|
|
| 2008-03-11 |
Waypoint
|
|
| 18. |
Job
|
|
| 2008-03-05 |
Lavoro
|
|
| 19. |
Progress
|
|
| 2008-03-05 |
Avanzamento
|
|
| 20. |
Viking Background Jobs
|
|
| 2008-03-06 |
Processi in background di Viking
|
|
| 24. |
paste failed
|
|
| 2008-03-06 |
Impossibile incollare
|
|
| 27. |
In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste into.
|
|
| 2008-03-06 |
Per incollare un waypoint, seleziona uno strato appropriato in cui incollarlo.
|
|
| 28. |
Go to Lat/Lon
|
|
| 2008-03-05 |
Vai a Lat/Lon
|
|
| 29. |
Latitude:
|
|
| 2008-03-05 |
Latitudine:
|
|
| 31. |
Longitude:
|
|
| 2008-03-05 |
Longitudine:
|
|
| 33. |
Northing:
|
|
| 2008-03-08 |
Copy text
Northing:
|
|
| 34. |
Easting:
|
|
| 2008-03-08 |
Easting:
|
|
| 35. |
Zone:
|
|
| 2008-03-08 |
Zona:
|
|
| 36. |
Letter:
|
|
| 2008-03-05 |
Lettera:
|
|
| 39. |
Add Track
|
|
| 2008-03-06 |
Aggiungi traccia
|
|
| 41. |
Track Name:
|
|
| 2008-03-06 |
Nome traccia:
|
|
| 42. |
Please enter a name for the track.
|
|
| 2008-03-06 |
Inserire un nome per la traccia.
|
|
| 47. |
Zoom Factors...
|
|
| 2008-03-05 |
Fattori di zoom...
|
|
| 49. |
X (easting):
|
|
| 2008-03-08 |
X (easting)
|
|
| 50. |
Y (northing):
|
|
| 2008-03-08 |
Y (northing):
|
|
| 51. |
X and Y zoom factors must be equal
|
|
| 2008-03-05 |
I fattori di zoom di X e Y devono essere uguali
|
|
| 52. |
1 min
|
|
| 2008-03-05 |
1 min
|
|
| 53. |
1 hour
|
|
| 2008-03-05 |
1 ora
|
|
| 55. |
1 day
|
|
| 2008-03-05 |
1 giorno
|
|
| 56. |
Custom (in minutes):
|
|
| 2008-03-05 |
Personalizzato (in minuti)
|
|
| 58. |
GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager.
|
|
| 2008-09-17 |
Gestione, esplorazione, analisi topografica e GPS.
|
|
| 60. |
Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking
|
|
| 2011-04-29 |
Le traduzioni vengono coordinate su http://launchpad.net/viking
|
|
| 61. |
Download along track
|
|
| 2008-03-08 |
Scarica attraverso la traccia
|
|
| 62. |
Map type:
|
|
| 2008-03-05 |
Tipo di mappa:
|
|
| 63. |
Zoom level:
|
|
| 2008-03-05 |
Livello di zoom:
|
|
| 67. |
Expedia Street Maps
|
|
| 2008-03-08 |
Mappe stradali di Expedia
|
|
| 68. |
Invalid expedia altitude
|
|
| 2008-03-08 |
Altitudine di expedia non valida
|
|
| 69. |
Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please report and delete image file!): %s
|
|
| 2008-03-08 |
Impossibile aprire il file immagine di EXPEDIA (successivamente ad un download corretto! Se pregato di segnalarci questo fatto e di cancellare il file!): %s
|
|
| 70. |
Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please report and delete image file!): %s
|
|
| 2008-03-08 |
Impossibile salvare il file immagine di EXPEDIA (successivamente ad un download corretto! Se pregato di segnalarci questo fatto e di cancellare il file!): %s
|
|
| 71. |
(none)
|
|
| 2008-03-05 |
(nessuno)
|
|
| 72. |
Search
|
|
| 2008-03-05 |
Cerca
|
|
| 77. |
couldn't map temp file
|
|
| 2008-03-08 |
Imopssibile mappare il file temporaneo
|
|
| 87. |
failed to open temporary file: %s
|
|
| 2008-03-05 |
Apertura del file temporaneo %s fallita.
|
|
| 141. |
None
|
|
| 2008-03-06 |
Nessuno
|
|
| 184. |
Max number of points:
|
|
| 2008-03-06 |
Numero massimo di punti:
|
|
| 186. |
Simplified Tracks
|
|
| 2008-03-06 |
Tracce semplificate
|
|
| 191. |
Remove Duplicate Waypoints
|
|
| 2008-03-06 |
Rimuovi waypoint doppi
|
|
| 195. |
Waypoints Inside This
|
|
| 2008-03-06 |
Waypoint all'interno di questo
|
|
| 197. |
Waypoints Outside This
|
|
| 2008-03-06 |
Waypoint all'esterno di questo
|
|
| 205. |
Download Geocaches
|
|
| 2008-03-08 |
Scarica Geocache
|
|
| 206. |
Geocaching.com Caches
|
|
| 2008-03-08 |
Cache di Geocaching.com
|
|
| 207. |
geocaching.com username:
|
|
| 2008-03-06 |
geocaching.com username:
|
|
| 208. |
geocaching.com password:
|
|
| 2008-03-06 |
geocaching.com password:
|
|
