Translations by Agostino Russo
Agostino Russo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
An error occurred:
%(error)s
For more information, please see the log file: %(log)s
|
|
2011-01-21 |
Si è verificato un errore:
%(error)s
Per maggiori informazioni, consultare il file con i messaggi di errore: %(log)s
|
|
2. |
A previous installation was detected in %s.
Please uninstall that before continuing.
|
|
2011-01-21 |
È stata rilevata un'installazione precedente in %s.
Rimuovere quella prima di continuare.
|
|
3. |
No CD detected, cannot run CD menu
|
|
2011-01-21 |
Nessun CD rilevato, impossibile avviare il menu del CD
|
|
4. |
Could not find any valid CD.
CD boot helper can only be used with a Live CD.
|
|
2011-01-21 |
Impossibile trovare un CD valido.
L'assistente di avvio da CD può essere usato solo da un «Live CD».
|
|
5. |
0s
|
|
2011-01-21 |
0s
|
|
6. |
%ih
|
|
2011-01-21 |
%ih
|
|
7. |
%imin
|
|
2011-01-21 |
%imin
|
|
8. |
%is
|
|
2011-01-21 |
%is
|
|
9. |
Selecting the target directory
|
|
2011-01-21 |
Selezione della directory di destinazione
|
|
10. |
Creating the installation directories
|
|
2011-01-21 |
Creazione delle directory di installazione
|
|
11. |
Uncompressing files
|
|
2011-01-21 |
Estrazione dei file
|
|
12. |
Creating the uninstaller
|
|
2011-01-21 |
Creazione del programma di rimozione
|
|
13. |
Copying installation files
|
|
2011-01-21 |
Copia dei file di installazione
|
|
14. |
Retrieving installation files
|
|
2011-01-21 |
Recupero dei file di installazione
|
|
15. |
Extracting the kernel
|
|
2011-01-21 |
Estrazione del kernel
|
|
16. |
Choosing disk sizes
|
|
2011-01-21 |
Scelta dimensioni del disco
|
|
17. |
Creating a preseed file
|
|
2011-01-21 |
Creazione di un file di preseed
|
|
18. |
Adding a new bootloader entry
|
|
2011-01-21 |
Aggiunta di una nuova opzione di avvio
|
|
19. |
Setting up installation boot menu
|
|
2011-01-21 |
Impostazione del menu di avvio
|
|
20. |
Creating the virtual disks
|
|
2011-01-21 |
Creazione dei dischi virtuali
|
|
21. |
Ejecting the CD
|
|
2011-01-21 |
Espulsione del CD
|
|
22. |
Installing %(distro)s-%(version)s
|
|
2011-01-21 |
Installazione di %(distro)s-%(version)s
|
|
23. |
Extracting CD content
|
|
2011-01-21 |
Estrazione del contenuto del CD
|
|
24. |
Installing CD boot helper
|
|
2011-01-21 |
Installazione dell'helper di avvio da CD
|
|
25. |
Rebooting
|
|
2011-01-21 |
Riavvio
|
|
26. |
Backup ISO
|
|
2011-01-21 |
Copia ISO
|
|
27. |
Remove bootloader entry
|
|
2011-01-21 |
Rimozione voce dal gestore di avvio
|
|
28. |
Remove target dir
|
|
2011-01-21 |
Rimozione della directory di destinazione
|
|
29. |
Remove registry key
|
|
2011-01-21 |
Rimozione della chiave di registro
|
|
30. |
Uninstalling %s
|
|
2011-01-21 |
Rimozione di %s
|
|
31. |
Checking CD %s
|
|
2011-01-21 |
Controllo CD in %s
|
|
32. |
Downloading information on installation files
|
|
2011-01-21 |
Scaricamento informazioni sui file di installazione
|
|
33. |
Checking installation files
|
|
2011-01-21 |
Controllo file di installazione
|
|
34. |
Validating %s
|
|
2011-01-21 |
Convalida di %s
|
|
35. |
Extracting files from %s
|
|
2011-01-21 |
Estrazione file da %s
|
|
36. |
Checking %s
|
|
2011-01-21 |
Controllo di %s
|
|
37. |
Downloading %s
|
|
2011-01-21 |
Scaricamento di %s
|
|
38. |
The installation failed. Logs have been saved in: %s.
Note that in verbose mode, the logs may include the password.
The system will now reboot.
|
|
2011-01-21 |
L'installazione non è riuscita. I messaggi di errore sono stati salvati in: %s.
Nella modalità prolissa, i messaggi potrebbero contenere la password.
Il sistema verrà riavviato.
|
|
39. |
%s CD Boot Helper
|
|
2011-01-21 |
Assistente avvio CD di %s
|
|
40. |
Not enough disk space to proceed
|
|
2011-01-21 |
Spazio su disco insufficiente per procedere
|
|
41. |
Accessibility
|
|
2011-01-21 |
Accessibilità
|
|
42. |
Install
|
|
2011-01-21 |
Installa
|
|
43. |
Cancel
|
|
2011-01-21 |
Annulla
|
|
44. |
Install CD boot helper
|
|
2011-01-21 |
Installa assistente avvio CD
|
|
45. |
If your machine cannot boot off the CD, this program will install a new boot menu entry to help you boot from CD. In most cases this program is not needed, and it is sufficient to reboot with the CD-Rom in the tray.
Do you want to proceed and install the CD booter?
|
|
2011-01-21 |
Se il computer non può essere avviato da CD, questo programma aggiungerà una nuova opzione al menu di avvio che permetterà di eseguire l'avvio da CD. Nella maggior parte dei casi non è necessario usare tale programma ed è sufficiente riavviare il computer con il CD inserito.
Procedere e installare il programma di avvio da CD?
|
|
46. |
Only %sMB of disk space are available.
At least 1024MB are required as a bare minimum. Quitting
|
|
2011-01-21 |
Sono disponibili solo %s MiB di spazio su disco.
Per un'installazione minima sono necessari almeno 1024 MiB. Uscita dall'installazione.
|
|
47. |
%(min_space)sMB of disk size are required for installation.
Only %(max_space)sMB are available.
The installation may fail in such circumstances.
Do you wish to continue anyway?
|
|
2011-01-21 |
Sono richiesti %(min_space)s MiB di spazio su disco per l'installazione.
Solo %(max_space)s MiB sono disponibili.
L'installazione potrebbe non riuscire in tali circostanze.
Continuare lo stesso?
|
|
48. |
(%sGB free)
|
|
2011-01-21 |
(%s GiB liberi)
|
|
49. |
Please select username and password for the new account
|
|
2011-01-21 |
Selezionare nome utente e password per il nuovo account
|
|
50. |
Installation drive:
|
|
2011-01-21 |
Disco di installazione:
|