Translations by Marcos Lans

Marcos Lans has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

137 of 37 results
31.
Job may not be empty string
2015-08-22
O traballo non pose ser unha cadea baleira
33.
Variable may not be empty string
2015-08-22
A variábel non pode ser unha cadea baleira
35.
No such variable
2015-08-22
Non hai tal variábel
36.
You do not have permission to query job environment
2015-08-22
Non ten permisos para consultar o ambiente do traballo
39.
unable to create session file
2016-02-27
non foi posíbel crear o ficheiro da sesión
40.
unable to write session file
2016-02-27
non foi posíbel escribir no ficheiro da sesión
41.
You do not have permission to end session
2015-08-18
Non ten permisos para rematar a sesión
49.
Failed to set security context
2016-02-27
Produciuse un fallo estabelecendo o contexto de seguranza
75.
security
2015-08-18
seguranza
91.
Job cannot be started as cgroup manager not available: %s
2016-02-27
Non é posíbel iniciar o traballo porque o xestor de cgroup non está dispoñíbel: %s
93.
Job is not running: %s
2016-02-27
O traballo non se está executando: %s
104.
cgroup support not available
2016-02-27
Non está dispoñíbel a compatibilidade co cgroup
105.
cgroup manager not available
2016-02-27
O xestor de cgroup non está dispoñíbel
122.
unable to find setuid user
2016-02-27
non é posíbel atopar o usuario setuid
123.
unable to find setgid group
2016-02-27
non é posíbel atopar o grupo setgid
130.
unable to open pty slave: %s
2016-02-27
non é posíbel abrir o escravo pty: %s
132.
unable to allocate memory: %s
2016-02-27
non é posíbel asignar memoria: %s
134.
unable to switch security profile: %s
2016-02-27
non é posíbel cambiar o perfil de seguranza: %s
135.
unable to connect to CGManager: %s
2016-02-27
non é posíbel conectar co CGManager: %s
306.
List all sessions.
2015-08-18
Listar todas as sesións.
370.
Could not obtain job list
2015-08-22
Non foi posíbel obter a lista de traballos
374.
WARNING
2015-08-18
AVISO
376.
Version
2015-08-18
Versión
377.
Error saving file
2015-08-18
Produciuse un erro ao gardar o ficheiro
378.
No events to save
2015-08-18
Non hai actividades que gardar
379.
Save File
2015-08-18
Gardar ficheiro
380.
Clear events
2016-09-18
Limpar eventos
381.
Save events to default file
2016-09-18
Gardar eventos no ficheiro predeterminado
382.
Save events to specified file
2016-09-18
Gardar eventos no ficheiro indicado
383.
Exit application
2015-08-18
Saír do aplicativo
384.
Application details
2015-08-18
Detalles do aplicativo
385.
Copy
2015-08-18
Copiar
386.
Index
2015-08-18
Índice
387.
Time
2016-09-18
Tempo
389.
Connected to
2015-08-18
Conectado a
390.
Upstart Event Monitor
2015-08-18
Monitor de actividades de Upstart
391.
run in command-line mode
2016-09-18
executar en modo liña de ordes