Translations by Séverin Lemaignan

Séverin Lemaignan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
~
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2009-08-31
Ce programme est libre ; voyez le code source pour les conditions de redistribution. Il n'y a AUCUNE garantie, y compris à des fins de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION À UN BUT SPÉCIFIQUE.
16.
Env must be KEY=VALUE pairs
2009-08-30
L'environnement D-BUS doit être constitué de paires CLÉ=VALEUR
324.
Output previous and current runlevel.
2009-08-30
Afficher les niveaux d'exécution précédent et courant.
325.
The system /var/run/utmp file is used unless the alternate file UTMP is given.
2009-08-30
Le fichier système /var/run/utmp sera utilisé, à moins qu'un fichier UTMP spécifique soit fourni.
326.
reboot after shutdown
2009-08-30
redémarrer.
2009-08-30
redémarrer.
2009-08-30
redémarrer.
2009-08-30
redémarrer.
2009-08-30
redémarrer après l'arrêt
327.
halt or power off after shutdown
2009-08-30
interrompre ou éteindre le système.
328.
halt after shutdown (implies -h)
2009-08-30
interrompre (implique -h).
329.
power off after shutdown (implies -h)
2009-08-30
éteindre (implique -h).
330.
cancel a running shutdown
2009-08-30
annuler un arrêt précédemment planifié.
331.
only send warnings, don't shutdown
2009-08-30
envoyer les avertissements, mais ne pas éteindre.
333.
Bring the system down.
2009-08-30
Permet d'éteindre ou de redémarrer l'ordinateur.
2009-08-30
Arrête l'ordinateur.
334.
TIME may have different formats, the most common is simply the word 'now' which will bring the system down immediately. Other valid formats are +m, where m is the number of minutes to wait until shutting down and hh:mm which specifies the time on the 24hr clock. Logged in users are warned by a message sent to their terminal, you may include an optional MESSAGE included with this. Messages can be sent without actually bringing the system down by using the -k option. If TIME is given, the command will remain in the foreground until the shutdown occurs. It can be cancelled by Control-C, or by another user using the -c option. The system is brought down into maintenance (single-user) mode by default, you can change this with either the -r or -h option which specify a reboot or system halt respectively. The -h option can be further modified with -H or -P to specify whether to halt the system, or to power it off afterwards. The default is left up to the shutdown scripts.
2009-08-30
TEMPS peut avoir différents formats, le plus commun étant simplement le mot 'now' qui va éteindre le système immédiatement. Les autres formats valides sont +m, où m est le nombre de minutes à attendre avant d'éteindre et hh:mm qui spécifie l'heure d'extinction (sur 24 heures). Les utilisateurs connectés sont avertis par un message envoyé sur leurs terminaux, que vous pouvez compléter par un MESSAGE optionnel. Les messages peuvent être envoyé sans éteindre effectivement le système en utilisant l'option -k. Si TEMPS est spécifié, la commande restera au premier plan jusqu'à ce que l'arrêt se produise. Elle peut être annulée par Ctrl-C, ou par un autre utilisateur en utilisant l'option -c. Par défaut, le système passe en mode mono-utilisateur (niveau d'exécution 1). Vous pouvez changer ce comportement avec les options -r ou -h, qui indiquent respectivement que l'on souhaite redémarrer ou éteindre l'ordinateur. L'option -h peut être précisée avec -H ou -P pour soit aller à l'état "Halt", soit aller jusqu'à mettre le système hors tension. L'option par défaut dépend des scripts d'arrêt.
336.
%s: illegal hour value
2009-08-30
%s : valeur de l'heure incorrecte
337.
%s: illegal minute value
2009-08-30
%s : valeur des minutes incorrecte
338.
%s: illegal time value
2009-08-30
%s : valeur de la date incorrecte
345.
The system is going down for power off NOW!
2009-08-30
L'ordinateur va maintenant s'éteindre...
346.
The system is going down for halt NOW!
2009-08-30
L'ordinateur va maintenant s'interrompre...
347.
The system is going down for maintenance NOW!
2009-08-30
L'ordinateur va maintenant passer en mode maintenance (niveau d'exécution 1)...
348.
The system is going down for reboot NOW!
2009-08-30
L'ordinateur va maintenant redémarrer...
355.
%s: missing runlevel
2009-08-30
%s : niveau d'exécution manquant
356.
%s: illegal runlevel: %s
2009-08-30
%s : niveau d'exécution incorrect : %s