Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Discards the specified variable from the job environment table.
|
|
2014-01-01 |
Descarta la variable especificada de la tabla dentro del entorno de trabajo.
|
|
~ |
Failed to send TERM signal to %s %s process (%d): %s
|
|
2011-06-11 |
Falló el envío de señal TERM a procesos %s %s (%d): %s
|
|
~ |
List all jobs and events which cannot be satisfied by currently available job configuration files
|
|
2011-05-28 |
Lista todos los trabajos y eventos no satisfechos por los archivos de configuración de trabajo disponibles actualmente.
|
|
~ |
Disable user and chroot sessions
|
|
2011-05-28 |
Desactivar sesiones de usuario y chroot
|
|
~ |
use D-Bus session bus to connect to init daemon (for testing)
|
|
2011-03-19 |
usar bus de sesión D-Bus para conectar al demonio init (para pruebas)
|
|
~ |
Unable to reload configuration after override deletion
|
|
2011-03-19 |
Imposible recargar la configuración después del borrado de la sobre escritura
|
|
~ |
Error while reloading configuration file
|
|
2011-03-18 |
Error al recargar el archivo de configuración
|
|
~ |
destination well-known name on system bus
|
|
2011-02-27 |
nombre bien conocido de destino en el bus de sistema
|
|
~ |
Illegal value for <arg> direction attribute, expected 'out'
|
|
2009-10-12 |
Valor ilegal para el atributo de dirección <arg>, se esperaba «out»
|
|
~ |
Ignored Async annotation for NoReply method
|
|
2009-10-12 |
Anotación Async ignorada para el método NoReply
|
|
~ |
Illegal value for org.freedesktop.DBus.Method.NoReply method annotation, expected 'true' or 'false'
|
|
2009-10-12 |
Valor ilegal para la anotación de método org.freedesktop.DBus.Method.NoReply, se esperaba «true» o «false»
|
|
~ |
Illegal value for com.netsplit.Nih.Method.Async method annotation, expected 'true' or 'false'
|
|
2009-10-12 |
Valor ilegal para la anotación de método com.netsplit.Nih.Method.Async, se esperaba «true» o «false»
|
|
~ |
%s: --output must be specified when using standard input
|
|
2009-10-12 |
%s: --output se debe especificar cuando se usa una entrada estándar
|
|
~ |
Ignored unexpected <node> tag
|
|
2009-10-12 |
Ignorada etiqueta de <nodo> no esperada
|
|
~ |
Ignored NoReply annotation for method with output arguments
|
|
2009-10-12 |
Anotación NoReply ignorada para método sin argumentos de salida
|
|
~ |
write C source to FILENAME, header alongside
|
|
2009-10-12 |
escribir código fuente en C para NOMBREARCHIVO, junto con encabezado
|
|
~ |
Expected token
|
|
2009-09-27 |
Token esperado
|
|
~ |
%s: invalid command: %s
|
|
2009-09-27 |
%s: orden inválida: %s
|
|
~ |
%s: missing command
|
|
2009-09-27 |
%s: orden no encontrada
|
|
~ |
For a list of commands, try `%s help'.
|
|
2009-09-27 |
para conseguir una lista de órdenes, intente `%s help'
|
|
~ |
For more information on a command, try `%s COMMAND --help'.
|
|
2009-09-27 |
Para más información de una orden, ejecute `%s ÓRDEN --help'.
|
|
~ |
Invalid D-Bus type in <property> type attribute
|
|
2009-08-28 |
Tipo de D-Bus inválido en atributo de etiqueta de <propiedad>
|
|
~ |
Invalid D-Bus type in <arg> type attribute
|
|
2009-08-28 |
Tipo de D-Bus inválido en atributo de tipo de <argumento>
|
|
~ |
Ignored unknown <signal> attribute
|
|
2009-08-28 |
Ignorada atributo de <señal> no esperado
|
|
~ |
Ignored unexpected <signal> tag
|
|
2009-08-28 |
Ignorada etiqueta de <señal> no esperada
|
|
~ |
Ignored unexpected <property> tag
|
|
2009-08-28 |
Ignorada etiqueta de <propiedad> no esperada
|
|
~ |
Ignored unknown <property> attribute
|
|
2009-08-28 |
Ignorado atributo de <propiedad> no esperado
|
|
~ |
Ignored unexpected <method> tag
|
|
2009-08-28 |
Ignorada etiqueta de <método> no esperada
|
|
~ |
Ignored unknown <method> attribute
|
|
2009-08-28 |
Ignorado atributo de <método> no esperado
|
|
~ |
Ignored unknown <node> attribute
|
|
2009-08-28 |
Ignorado atribuyto de <nodo> no esperado
|
|
~ |
Symbol '%s' already assigned to %s method
|
|
2009-08-21 |
El símbolo«%s» ya está asignado al método %s
|
|
~ |
Ignored unknown tag
|
|
2009-08-21 |
Etiqueta desconocida ignorada
|
|
~ |
Ignored unknown property annotation
|
|
2009-08-21 |
Anotación de propiedad desconocida ignorada
|
|
~ |
Ignored unknown argument annotation
|
|
2009-08-21 |
Anotación de argumento desconocida ignorada
|
|
~ |
Ignored unknown signal annotation
|
|
2009-08-21 |
Anotación de señal desconocida ignorada
|
|
~ |
Ignored unknown method annotation
|
|
2009-08-21 |
Anotación de método desconocida ignorada
|
|
~ |
Symbol '%s' already assigned to %s interface
|
|
2009-08-08 |
El símbolo «%s» ya está asignado a la interfaz %s
|
|
~ |
Unable to generate unique name for symbol
|
|
2009-08-08 |
Imposible generar un nombre único para el símbolo
|
|
~ |
prefix for C functions [default: dbus]
|
|
2009-08-08 |
prefijo para las funciones C [predeterminado: dbus]
|
|
~ |
output mode: object, or proxy [default: proxy]
|
|
2009-08-08 |
modo de salida: objeto o proxy [predeterminado: proxy]
|
|
~ |
interface name not included in symbols
|
|
2009-08-08 |
nombre de la interfaz no incluído en los símbolos
|
|
~ |
Ignored unknown <interface> attribute
|
|
2009-08-08 |
atributo de <interfaz> inesperado ignorado
|
|
~ |
Ignored unexpected <annotation> tag
|
|
2009-08-08 |
etiqueta de <anotación> inesperada ignorada
|
|
~ |
Ignored unknown <annotation> attribute
|
|
2009-08-08 |
atributo de <anotación> inesperado ignorado
|
|
~ |
Ignored unknown <arg> attribute
|
|
2009-08-08 |
atributo de <arg> inesperado ignorado
|
|
~ |
Ignored unexpected <arg> tag
|
|
2009-08-08 |
etiqueta de <arg> inesperada ignorada
|
|
~ |
Ignored unexpected <interface> tag
|
|
2009-08-08 |
etiqueta de <interfaz> inesperada ignorada
|
|
~ |
Unknown annotation for argument
|
|
2009-08-08 |
Anotación inválida para el argumento
|
|
~ |
Symbol '%s' already assigned to %s argument
|
|
2009-08-08 |
El símbolo «%s» ya está asignado al argumento %s
|
|
~ |
Invalid C symbol for argument
|
|
2009-08-08 |
Símbolo C inválido para el argumento
|