Browsing Chinese (Simplified) translation

110 of 239 results
26.
Select folder
(no translation yet)
Located in ../unsettings/main.py:287
27.
Loading currently used settings ...
(no translation yet)
Located in ../unsettings/main.py:317
28.
Currently used settings loaded.
(no translation yet)
Located in ../unsettings/main.py:318
31.
Do you really want to set all settings to their default values?
(no translation yet)
Located in ../unsettings/main.py:337
36.
Appearance:
(no translation yet)
Located in ../unsettings/ui.py:587
38.
What does this mean?
(no translation yet)
Located in ../unsettings/dialogs.py:138
46.
Do you really want to remove <b>all items</b> from the recently used files list?
(no translation yet)
Located in ../unsettings/messages.py:29
47.
Some programs store information about recently used files and folders so you can access them easier next time.

If you remove this list this information will be lost.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../unsettings/messages.py:33
48.
Do you really want to remove <b>all items</b> from the Alt+F2 history?

<i>You need to log out before using Alt+F2 again for this to work.</i>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../unsettings/messages.py:39
49.
The Alt+F2 command runner saves a list of previous used commands and uses them as search results in the "History" section.

If you clear the Alt+F2 history this information will be lost.

<b>Note:</b> After clearing the command history you need to log out before you use the Alt+F2 command runner again. Otherwise the history will not be cleared.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../unsettings/messages.py:45
110 of 239 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Florian Diesch, Wang Dianjin, 长孙弘奕.