Translations by yusuf75
yusuf75 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Turn left
|
|
2016-06-12 |
Sola dönün
|
|
2. |
Turn right
|
|
2016-06-12 |
Sağa dönün
|
|
3. |
Make a sharp left
|
|
2016-06-12 |
Keskin Sola dönün
|
|
4. |
Make a sharp right
|
|
2016-06-12 |
Keskin Sağa dönün
|
|
5. |
Bear left
|
|
2016-06-12 |
Solu takip edin
|
|
6. |
Bear right
|
|
2016-06-18 |
Sağı takip edin
|
|
2016-06-12 |
Sağ takip et
|
|
19. |
You have arrived at your destination
|
|
2016-06-12 |
Hedefinize ulaştınız
|
|
22. |
Current Position
|
|
2016-06-12 |
Şu anki pozisyon
|
|
23. |
Current Start
|
|
2016-06-12 |
Güncel Başlangıç
|
|
24. |
Current End
|
|
2016-06-12 |
Güncel Son
|
|
25. |
Waiting for a GPS signal…
|
|
2016-06-12 |
GPS sinyali bekleniyor ...
|
|
26. |
Searching for a route…
|
|
2016-06-12 |
Bir rota aranıyor ...
|
|
27. |
Drawing route…
|
|
2016-06-12 |
Rota çizimi ...
|
|
28. |
Trying search again soon…
|
|
2016-06-18 |
Kısa süre sonra tekrar aramayı deneyin ...
|
|
29. |
Recalculating route…
|
|
2016-06-12 |
Rota yeniden hesaplanıyor ...
|
|
30. |
Simulating route…
|
|
2016-06-12 |
Rota simülasyonu ...
|
|
31. |
Start
|
|
2016-06-12 |
Başla
|
|
32. |
Cancel
|
|
2016-06-12 |
İptal Et
|
|
34. |
Route so long
|
|
2016-06-18 |
Rota çok uzun
|
|
2016-06-12 |
Güzergah çok uzun
|
|
35. |
More than 1000km could affect the performance
|
|
2016-06-18 |
1000 km'den fazla performansını etkileyebilir
|
|
2016-06-12 |
1000'den fazla km performansını etkileyebilir
|
|
36. |
We recommend you a waypoint in the middle as destination
|
|
2016-06-18 |
Hedef olarak ortada bir yol noktası tavsiye edilir
|
|
2016-06-12 |
Hedef olarak ortada size bir yol noktası tavsiye edilir
|
|
37. |
Close
|
|
2016-06-12 |
Kapat
|
|
38. |
GPS Denied
|
|
2016-06-12 |
GPS Reddedildi
|
|
39. |
Error reading the GPS status
|
|
2016-06-12 |
GPS durumunu okuma hatası
|
|
40. |
Please review your device settings
|
|
2016-06-12 |
Cihazınızın ayarlarını gözden geçirin
|
|
41. |
About
|
|
2016-06-12 |
Hakkında
|
|
42. |
Resources
|
|
2016-06-12 |
Kaynaklar
|
|
43. |
Translations
|
|
2016-06-12 |
Tercümeler
|
|
44. |
Answers
|
|
2016-06-12 |
Yanıtlar
|
|
45. |
Bugs
|
|
2016-06-12 |
Hatalar
|
|
46. |
Contact
|
|
2016-06-12 |
İletişim
|
|
47. |
Developers
|
|
2016-06-12 |
Geliştiriciler
|
|
48. |
Founder
|
|
2016-06-12 |
Kurucu
|
|
49. |
Voice
|
|
2016-06-12 |
Ses
|
|
50. |
Logo
|
|
2016-06-12 |
Amblem
|
|
53. |
Translators
|
|
2016-06-12 |
Çevirenler
|
|
54. |
Powered by
|
|
2016-06-12 |
Geliştiren
|
|
56. |
Decimal
|
|
2016-06-18 |
Ondalık
|
|
2016-06-12 |
ondalık
|
|
57. |
Sexagesimal
|
|
2016-06-12 |
Altmışar
|
|
58. |
Lat:
|
|
2016-06-12 |
Enlem:
|
|
59. |
Long:
|
|
2016-06-12 |
Boylam:
|
|
60. |
Show on Map
|
|
2016-06-12 |
Haritada göster
|
|
61. |
Coordinates are not valid
|
|
2016-06-12 |
Koordinatlar geçerli değil
|
|
62. |
Enter valid decimal coordinates
Expected format is:
|
|
2016-06-12 |
Geçerli ondalık koordinatları kaydetin
|
|
63. |
Enter valid sexagesimal coordinates
Expected format is:
|
|
2016-06-12 |
Geçerli altmışlık koordinatları kaydetin
|