|
3.
|
|
|
Make a sharp left
|
|
|
|
Xiru pronunciáu a la manzorga
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
nav/class/Navigator.js:135
|
|
4.
|
|
|
Make a sharp right
|
|
|
|
Xiru pronunciáu a la mandrecha
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
nav/class/Navigator.js:137
|
|
5.
|
|
|
Bear left
|
|
|
|
Xiru pequeñu a la manzorga
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
nav/class/Navigator.js:139
|
|
6.
|
|
|
Bear right
|
|
|
|
Xiru pequeñu a la mandrecha
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
nav/class/Navigator.js:141
|
|
7.
|
|
|
Continue on the road
|
|
|
|
Sigui pela carretera
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
nav/class/Navigator.js:143
|
|
8.
|
|
|
Enter the roundabout and take the designated exit
|
|
|
|
Entra na rotonda y sal na salida señalada
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
nav/class/Navigator.js:145
|
|
9.
|
|
|
Enter the roundabout and take the first exit
|
|
|
|
Entra na rotonda y garra la primer salida
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
nav/class/Navigator.js:147
|
|
10.
|
|
|
Enter the roundabout and take the second exit
|
|
|
|
Entra na rotonda y garra la segunda salida
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
nav/class/Navigator.js:149
|
|
11.
|
|
|
Enter the roundabout and take the third exit
|
|
|
|
Entra na rotonda y garra la tercer salida
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
nav/class/Navigator.js:151
|
|
12.
|
|
|
Enter the roundabout and take the fourth exit
|
|
|
|
Entra na rotonda y garra la cuarta salida
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
nav/class/Navigator.js:153
|