Translations by stalker

stalker has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

141 of 41 results
1.
There was an error showing the URL "%s"
2009-09-07
Дошло је до грешке током приказа адресе „%s“
3.
Checking the connectivity of this machine...
2009-09-07
Проверавам повезивост овог рачунара...
4.
Your desktop is only reachable over the local network.
2009-09-07
Ваша радна површ је доступна само преко локалне мреже.
5.
or
2009-09-07
или
6.
Others can access your computer using the address %s.
2009-09-07
Остали могу приступити овом рачунару користећи адресу %s.
7.
Nobody can access your desktop.
2009-09-07
Нико не може да приступи вашој радној површи.
9.
Choose how other users can remotely view your desktop
2009-09-07
Одаберите како остали корисници могу удаљено да гледају вашу радну површ
11.
Sharing
2009-09-07
Дељење
17.
Security
2009-09-07
Безбедност
18.
_You must confirm each access to this machine
2009-09-07
_Ви морате одобрити сваки приступ овом рачунару
21.
The router must have the UPnP feature enabled
2009-09-07
Рутер мора да има омогућен УПнП
32.
Network interface for listening
2009-09-07
Мрежни уређај на коме се слуша
54.
Whether we should disable the XDamage extension of X.org
2009-09-07
Да ли искључити XDamage додатак X.org-а
59.
File is not a valid .desktop file
2009-09-07
Ово није исправна .desktop датотека
60.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2009-09-07
Неје препознато издање десктоп датотеке„%s“
61.
Starting %s
2009-09-07
Започињем %s
62.
Application does not accept documents on command line
2009-09-07
Програм не прихвата документе из командне линије
63.
Unrecognized launch option: %d
2009-09-07
Непозната опција при покретању: %d
64.
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
2009-09-07
Не могу да унесем адресу документа у „Type=Link“ унос десктоп датотеке
65.
Not a launchable item
2009-09-07
Не можете да покренете ову ставку
66.
Disable connection to session manager
2009-09-07
Онемогући везу са управником сесије
67.
Specify file containing saved configuration
2009-09-07
Изаберите датотеку која садржи сачувана подешавања
68.
FILE
2009-09-07
ДАТОТЕКА
69.
Specify session management ID
2009-09-07
Унесите ИБ управника сесијом
70.
ID
2009-09-07
ИБ
71.
Session management options:
2009-09-07
Опције управника сесијом
72.
Show session management options
2009-09-07
Приказује опције управника сесијом
75.
- VNC Server for GNOME
2009-09-07
- Гномов VNC сервер
76.
Run 'vino-server --help' to see a full list of available command line options
2009-09-07
Покрените „vino-server --help“ за пуну листу доступних опција
89.
Error displaying preferences
2009-09-07
Дошло је до грешке при приказивању поставки
90.
Error displaying help
2009-09-07
Дошло је до грешке при приказивању помоћи
92.
translator-credits
2009-09-07
Данило Шеган <danilo@gnome.org> Андрија Зарић <andrija@gmail.com> Бранко Кокановић <branko.kokanovic@gmail.com> Превод.орг — превод на српски језик.
111.
The remote user '%s' will be disconnected. Are you sure?
2009-09-07
Удаљени корисник са „%s“ ће бити искључен. Да га искључим?
112.
Share my desktop information
2009-09-07
Подели податке из моје радне површи
113.
'%s' rejected the desktop sharing invitation.
2009-09-07
„%s“ је одбио да подели своју радну површ.
114.
'%s' disconnected
2009-09-07
„%s“ је искључен
115.
'%s' is remotely controlling your desktop.
2009-09-07
„%s“ издалека управља вашом радном површином.
116.
Waiting for '%s' to connect to the screen.
2009-09-07
Чекам да се „%s“ повеже на екран.
119.
An error has occurred:
2009-09-07
Дошло је до грешке:
120.
Cancelled
2009-09-07
Отказано
121.
ERROR: Maximum length of password is %d character. Please, re-enter the password.
ERROR: Maximum length of password is %d characters. Please, re-enter the password.
2009-09-07
ГРЕШКА: Максимална дужина лозинке је %d знак. Унесите лозинку поново.
ГРЕШКА: Максимална дужина лозинке је %d знака. Унесите лозинку поново.
ГРЕШКА: Максимална дужина лозинке је %d знакова. Унесите лозинку поново.