Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Unknown Error: '%s' (%s)
|
|
2009-07-15 |
Okänt fel: "%s" (%s)
|
|
2. |
%i package can be updated.
%i packages can be updated.
|
|
2009-02-24 |
%i paket kan uppdateras.
%i paket kan uppdateras.
|
|
3. |
%i update is a security update.
%i updates are security updates.
|
|
2009-02-24 |
%i uppdatering är en säkerhetsuppdatering.
%i uppdateringar är säkerhetsuppdateringar.
|
|
4. |
Error: Opening the cache (%s)
|
|
2009-01-08 |
Fel: Öppnar cachen (%s)
|
|
5. |
Error: BrokenCount > 0
|
|
2009-01-08 |
Fel: BrokenCount > 0
|
|
6. |
Error: Marking the upgrade (%s)
|
|
2009-01-08 |
Fel: Markerar uppgraderingen (%s)
|
|
7. |
Show the packages that are going to be installed/upgraded
|
|
2009-01-08 |
Visa paketen som kommer att installeras/uppgraderas
|
|
8. |
Show human readable output on stdout
|
|
2009-01-08 |
Visa mänskligt lästbart utdata på standard ut
|
|
9. |
Return the time in days when security updates are installed unattended (0 means disabled)
|
|
2009-07-16 |
Returnera tiden i dagar när säkerhetsuppdateringar ska installeras automatiskt (0 betyder inaktiverat)
|
|
10. |
System program problem detected
|
|
2011-01-16 |
Problem med systemprogram upptäcktes
|
|
11. |
Do you want to report the problem now?
|
|
2011-01-16 |
Vill du rapportera problemet nu?
|
|
12. |
Report problem…
|
|
2011-01-16 |
Rapportera problem…
|
|
14. |
Crash report detected
|
|
2008-03-26 |
Kraschrapport hittades
|
|
2007-03-11 |
Kraschrapport identifierades
|
|
15. |
An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the notification icon to display details.
|
|
2007-03-11 |
Ett program har kraschat på ditt system (nu eller tidigare). Klicka på notifieringsikonen för att visa detaljer.
|
|
16. |
Network service discovery disabled
|
|
2007-03-11 |
Identifiering av nätverkstjänster är inaktiverat
|
|
17. |
Your current network has a .local domain, which is not recommended and incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been disabled.
|
|
2007-03-11 |
Ditt aktuella nätverk har en .local-domän vilket inte är rekommenderat och inte kompatibelt med Avahi-identifieraren för nätverkstjänster. Tjänsten har inaktiverats.
|
|
18. |
Software Packages Volume Detected
|
|
2009-01-22 |
Volym med programpaket hittades
|
|
19. |
<span weight="bold" size="larger">A volume with software packages has been detected.</span>
Would you like to open it with the package manager?
|
|
2009-02-19 |
<span weight="bold" size="larger">En volym med programpaket har identifierats.</span>
Vill du öppna den med pakethanteraren?
|
|
2006-10-06 |
<span weight="bold" size="larger">En volym med programvarupaket har identifierats.</span>
Vill du öppna den med pakethanteraren?
|
|
2006-10-06 |
<span weight="bold" size="larger">En volym med programvarupaket har identifierats.</span>
Vill du öppna den med pakethanteraren?
|
|
2006-10-06 |
<span weight="bold" size="larger">En volym med programvarupaket har identifierats.</span>
Vill du öppna den med pakethanteraren?
|
|
2006-10-05 |
<span weight="bold" size="larger">Ubuntu-cd hittades</span>
Du kan starta pakethanteringsprogrammet med den nu.
|
|
20. |
Start Package Manager
|
|
2009-01-22 |
Starta pakethanterare
|
|
21. |
Upgrade volume detected
|
|
2010-08-16 |
Uppgraderingsvolym hittades
|
|
2006-09-11 |
Uppgraderingsvolym identiferad
|
|
22. |
<span weight="bold" size="larger">A distribution volume with software packages has been detected.</span>
Would you like to try to upgrade from it automatically?
|
|
2010-08-16 |
<span weight="bold" size="larger">En distributionsvolym med programpaket har hittats.</span>
Vill du försöka att uppgradera automatiskt från den?
|
|
2009-02-19 |
<span weight="bold" size="larger">En distributionsvolym med programpaket har identifierats.</span>
Vill du försöka att automatiskt uppgradera från den?
|
|
2006-09-11 |
<span weight="bold" size="larger">En distributionsvolym med programvarupaket har identifierats.</span>
Vill du försöka att automatiskt uppgradera från den?
|
|
2006-09-11 |
<span weight="bold" size="larger">En distributionsvolym med programvarupaket har identifierats.</span>
Vill du försöka att automatiskt uppgradera från den?
|
|
2006-09-11 |
<span weight="bold" size="larger">En distributionsvolym med programvarupaket har identifierats.</span>
Vill du försöka att automatiskt uppgradera från den?
|
|
23. |
Run upgrade
|
|
2006-09-11 |
Kör uppgradering
|
|
24. |
Addon volume detected
|
|
2007-03-11 |
Tilläggsvolym identifierades
|
|
25. |
<span weight="bold" size="larger">An addon volume with software applications has been detected.</span>
Would you like to view/install the content?
|
|
2007-06-27 |
<span weight="bold" size="larger">En tilläggsvolym med programvaror har identifierats.</span>
Vill du visa/installera dess innehåll?
|
|
26. |
Start package manager
|
|
2006-08-28 |
Starta pakethanterare
|
|
27. |
Start addon installer
|
|
2007-03-11 |
Starta tilläggsinstalleraren
|
|
28. |
APTonCD volume detected
|
|
2007-06-27 |
APTonCD-volym identifierades
|
|
29. |
<span weight="bold" size="larger">A volume with unofficial software packages has been detected.</span>
Would you like to open it with the package manager?
|
|
2009-02-19 |
<span weight="bold" size="larger">En volym med inofficiella programpaket har identifierats.</span>
Vill du öppna den med pakethanteraren?
|
|
2007-06-27 |
<span weight="bold" size="larger">En volym med inofficiella programvarupaket har identifierats.</span>
Vill du öppna den med pakethanteraren?
|
|
2007-06-27 |
<span weight="bold" size="larger">En volym med inofficiella programvarupaket har identifierats.</span>
Vill du öppna den med pakethanteraren?
|
|
2007-06-27 |
<span weight="bold" size="larger">En volym med inofficiella programvarupaket har identifierats.</span>
Vill du öppna den med pakethanteraren?
|
|
30. |
_Run this action now
|
|
2006-08-28 |
_Kör denna åtgärd nu
|
|
31. |
Information available
|
|
2007-06-12 |
Information finns tillgänglig
|
|
32. |
Click on the notification icon to show the available information.
|
|
2006-08-28 |
Klicka på notifieringsikonen för att visa tillgänglig information.
|
|
33. |
System restart required
|
|
2006-08-28 |
Systemet behöver startas om
|
|
34. |
To finish updating your system, please restart it.
Click on the notification icon for details.
|
|
2011-07-29 |
Starta om systemet för att färdigställa uppdateringen.
Klicka på notifieringsikonen för detaljer.
|
|
35. |
Reboot failed
|
|
2009-07-15 |
Omstart misslyckades
|
|
36. |
Failed to request reboot, please shutdown manually
|
|
2009-07-15 |
Misslyckades med att begära omstart. Stäng av manuellt
|
|
37. |
Show updates
|
|
2006-08-28 |
Visa uppdateringar
|
|
39. |
Check for updates
|
|
2006-08-28 |
Leta efter uppdateringar
|