Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 30 results
7.
Show the packages that are going to be installed/upgraded
Pokaži pakete, ki bodo nameščeni ali nadgrajeni
Translated and reviewed by Matej Urbančič on 2012-04-24
In upstream:
Prikaži paketke ki bodo nameščeni/nadgrajeni
Suggested by Seligo Joze on 2009-02-22
Located in ../data/apt_check.py:307
8.
Show human readable output on stdout
Prikaži človeku berljiv prikaz na standardnem izhodu
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-04-04
In upstream:
Prikaži človeku prijazen prikaz na standardnem izhodu
Suggested by Dejan Dežman on 2009-07-07
Located in ../data/apt_check.py:313
9.
Return the time in days when security updates are installed unattended (0 means disabled)
Vrne čas v dneh, ko so varnostne posodobitve nameščene brez posredovanja (0 pomeni onemogočeno)
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-04-04
In upstream:
Vrni čas v dneh ko so varnostne posdobitve nameščene brez posredovanja (0 pomeni onemogočeno)
Suggested by Martin Božič on 2009-09-15
Located in ../data/apt_check.py:317
15.
An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the notification icon to display details.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Na vašem sistemu se je sesul program (sedaj ali v preteklosti). Za več podrobnosti kliknite na obvestilno ikono.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic on 2010-09-01
In upstream:
Na vašem sistemu se je sesula aplikacija (sedaj ali v preteklosti). Če želite več podrobnosti kliknite na ikono z obvestilom.
Suggested by Sebastjan Penko on 2007-03-08
Located in ../src/crash.c:100
17.
Your current network has a .local domain, which is not recommended and incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been disabled.
Vaše trenutno omrežje uporablja domeno .local, kar ni priporočeno in je nezdružljivo z odkrivanjem omrežnih storitev Avahi. Storitev je bila onemogočena.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic on 2010-09-01
In upstream:
Vaše trenutno omrežje uporablja domeno .local, kar ni priporočeno in je nezdružljivo z odkrivanjem omrežnih storitev Avahi. Storitev je onemogočena.
Suggested by Vanja Cvelbar on 2007-04-05
Located in ../src/avahi.c:17
18.
Software Packages Volume Detected
Zaznan je bil nosilec programskih paketov
Translated and reviewed by Matej Urbančič on 2012-04-24
In upstream:
Zaznan je medij programskih paketkov
Suggested by Seligo Joze on 2009-02-22
Located in ../src/cdroms.c:48
19.
<span weight="bold" size="larger">A volume with software packages has been detected.</span>

Would you like to open it with the package manager?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
</span weight="bold" size="larger">Zaznan je bil nosilec s programskimi paketi.</span>

Ali ga želite odpreti z upravljalnikom paketov?
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic on 2010-09-01
In upstream:
</span weight="bold" size="larger">Zaznan je bil nosilec s paketi aplikacij.</span>

Ali ga želite odpreti z orodjem za nameščanje paketov?
Suggested by Vanja Cvelbar on 2007-04-05
Located in ../src/cdroms.c:49
20.
Start Package Manager
Zaženi upravljalnik paketov
Translated and reviewed by Matej Urbančič on 2012-04-24
In upstream:
Zaženi upravljalnik paketkov
Suggested by Seligo Joze on 2009-02-22
Located in ../src/cdroms.c:57
21.
Upgrade volume detected
Zaznan je bil nosilec z nadgradnjami
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic on 2010-09-01
In upstream:
Zaznan je nosilec s posodobitvami
Suggested by Vanja Cvelbar on 2007-04-05
Located in ../src/cdroms.c:63
22.
<span weight="bold" size="larger">A distribution volume with software packages has been detected.</span>

Would you like to try to upgrade from it automatically?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<span weight="bold" size="larger">Zaznan je nosilec distribucije s programskimi paketi.</span>

Ali želite z njega samodejno nadgraditi sistem?
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic on 2010-09-01
In upstream:
<span weight="bold" size="larger">Zaznan je nosilec distribucije s programskimi paketi.</span>

Bi želeli samodejno nadgraditi sistem iz njega?
Suggested by Vanja Cvelbar on 2007-04-05
Located in ../src/cdroms.c:64
110 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Znidarsic, Bernard Banko, Damir Jerovšek, Dejan Dežman, Klemen Košir, Martin Božič, Matej Urbančič, Matija Polajnar, Primoz Princic, Sebastjan Penko, Seligo Joze, Vanja Cvelbar, lotko05, Štefan Baebler.