Translations by alasdair caimbeul
alasdair caimbeul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Unknown Error: '%s' (%s)
|
|
2011-06-12 |
Mearachd Neo-aithnichte: '%s' (%s)
|
|
2. |
%i package can be updated.
%i packages can be updated.
|
|
2012-12-07 |
'S urrainn %i pacaid a dh'ùrachadh.
'S urrainn %i phacaid a dh'ùrachadh.
'S urrainn %i phacaid a dh'ùrachadh.
'S urrainn %i phacaidean a dh'ùrachadh.
|
|
2011-06-12 |
%i Pasgan comasach air ùrachadh.
%i Pasgan comasach air ùrachadh.
%i Pasganan comasach air ùrachadh.
|
|
3. |
%i update is a security update.
%i updates are security updates.
|
|
2012-12-07 |
Ùrachadh %i 's e ùrachaidh tèarainteachd.
Ùrachaidhean %i 's iad ùrachaidhean tèarainteachd.
Ùrachaidhean %i 's iad ùrachaidhean tèarainteachd.
Ùrachaidhean %i 's iad ùrachaidhean tèarainteachd.
|
|
2011-06-12 |
%i Ùrachadh na ùrachadh tèarainteachd.
%i Ùrachadh na ùrachadh tèarainteachd
%i Ùrachaidhean nan ùrachaidhean tèarainteachd
|
|
2011-06-12 |
%i Ùrachadh na ùrachadh tèarainteachd.
%i Ùrachadh na ùrachadh tèarainteachd
%i Ùrachaidhean na ùrachaidhean tèarainteachd
|
|
4. |
Error: Opening the cache (%s)
|
|
2011-06-12 |
Mearachd: Fosgladh a' tasgadan (%s)
|
|
2011-06-12 |
Mearachd: Fosgail a' tasgadan (%s)
|
|
5. |
Error: BrokenCount > 0
|
|
2011-06-12 |
Mearachd: CunntasBriste > 0
|
|
6. |
Error: Marking the upgrade (%s)
|
|
2011-06-12 |
Mearachd: Comharrachadh an ùrachadh (%s)
|
|
2011-06-12 |
Mearachd: Comharraich an ùrachadh (%s)
|
|
7. |
Show the packages that are going to be installed/upgraded
|
|
2011-06-12 |
Foillsich na pasganan tha a' dol air an stàladh/ùrachadh
|
|
8. |
Show human readable output on stdout
|
|
2011-06-12 |
Seall cur a-mach a' gabhail leughadh air stdout
|
|
9. |
Return the time in days when security updates are installed unattended (0 means disabled)
|
|
2011-06-12 |
Bheir air ais an àm ann a làithichean nuair tha ùrachaidhean tèarainteachd air na stàladh na h-aonar (0 ciallachadh neo-chomasach)
|
|
10. |
System program problem detected
|
|
2011-06-12 |
Trioblaid prògram siostam air nochdadh
|
|
11. |
Do you want to report the problem now?
|
|
2011-06-13 |
Bheil thu ag iarraidh thoir iomradh air an trioblaid an dràsta?
|
|
12. |
Report problem…
|
|
2011-06-13 |
Aithris an Trioblaid
|
|
2011-06-12 |
Aithris an Tioblaid
|
|
13. |
<span weight="bold" size="larger">Please enter your password to access problem reports of system programs</span>
|
|
2011-06-13 |
<span weight="bold" size="larger">Cuiribh a-steach do fhacal-faire son faighinn cothrom air aithrisean trioblaid prògraman a' siostam</span>
|
|
14. |
Crash report detected
|
|
2011-06-12 |
Aithris tuisleadh air lorg
|
|
15. |
An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the notification icon to display details.
|
|
2011-06-13 |
Tha prògram air tuisleadh air do siostam (an dràsta no mu thràth). Briog air an ìomhaigheag comharrachadh son sealltainn cunntas
|
|
16. |
Network service discovery disabled
|
|
2011-06-13 |
Seirbheis lìonra taisgealadh neo-comasach
|
|
2011-06-12 |
Feuch lorg seirbheis lìonra neo-comasach
|
|
17. |
Your current network has a .local domain, which is not recommended and incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been disabled.
|
|
2011-06-13 |
Tha àrainn .local aig do lìonra gnàthaichte, chan eil seo glic agus neo-fhreagarrach le seirbheis lìonra Avahi taisgealadh. Tha seirbheis a' sgur.
|
|
18. |
Software Packages Volume Detected
|
|
2011-06-12 |
Iom-leabhar Pasganan Bathar-bog Air Lorg
|
|
19. |
<span weight="bold" size="larger">A volume with software packages has been detected.</span>
Would you like to open it with the package manager?
|
|
2011-06-13 |
<span weight="bold" size="larger">Iom-leabhar Pasganan Bathar-bog Air Lorg</span>
Am bu toigh leat fhosgladh leis a mhanaidsear pasganan?
|
|
20. |
Start Package Manager
|
|
2011-06-12 |
Tòisich Manaidsear Pasganan
|
|
21. |
Upgrade volume detected
|
|
2011-06-13 |
Air lorg ùrachadh iom-leabhar
|
|
22. |
<span weight="bold" size="larger">A distribution volume with software packages has been detected.</span>
Would you like to try to upgrade from it automatically?
|
|
2011-06-13 |
<span weight="bold" size="larger">Tha air lorg roinneachd iom-leabhar le pasganan bathar-bòg.</span>
Féin-obrachail am bu toigh leat dèan oidhirp ùrachadh?
|
|
23. |
Run upgrade
|
|
2011-06-13 |
Ruith ùrachadh
|
|
24. |
Addon volume detected
|
|
2011-06-13 |
Iom-leabhar cuir-ris air lorg
|
|
25. |
<span weight="bold" size="larger">An addon volume with software applications has been detected.</span>
Would you like to view/install the content?
|
|
2011-06-13 |
<span weight="bold" size="larger"> cuir-ris Iom-leabhar le bathar-bog air lorg.</span>
Am bu toigh leat a fhaicinn/stàladh a' susbaint?
|
|
26. |
Start package manager
|
|
2011-06-13 |
Tòiseach manaidsear pasganan
|
|
27. |
Start addon installer
|
|
2011-06-13 |
Tòiseach stàlaichear cuir-ris
|
|
28. |
APTonCD volume detected
|
|
2011-06-13 |
APTonCD iom-leabhar air lorg
|
|
29. |
<span weight="bold" size="larger">A volume with unofficial software packages has been detected.</span>
Would you like to open it with the package manager?
|
|
2011-06-13 |
<span weight="bold" size="larger">Tha iom-leabhar le pasganan bathar-bog neo-oifigeilair lorg.</span>
Am bu toigh leat fhosgladh leis a mhanaidsear pasganan?
|
|
30. |
_Run this action now
|
|
2011-06-13 |
_Ruith a' gnìomh an dràsta
|
|
32. |
Click on the notification icon to show the available information.
|
|
2011-06-13 |
Briog air an ìomhaigheag comharrachadh son sealltainn cunntas.
|
|
33. |
System restart required
|
|
2011-06-13 |
Siostam ath-tòisich feumail
|
|
34. |
To finish updating your system, please restart it.
Click on the notification icon for details.
|
|
2011-08-02 |
Gus crìochnaich ùrachadh an t-siostam agad. Ath-tòiseachadh sibh e.
Briog air ìomhaigheag fios son mion-chunntas,
|
|
35. |
Reboot failed
|
|
2011-06-13 |
D'fhàilig ath-bhròg
|
|
36. |
Failed to request reboot, please shutdown manually
|
|
2011-06-13 |
D'fhàilig iarraidh ath-bhròg, dùin sìos a làimh
|
|
37. |
Show updates
|
|
2011-06-13 |
Foillsich ùrachadh
|
|
38. |
Install all updates
|
|
2011-06-13 |
Stàladh ùrachaidhean gu lèir
|
|
2011-06-13 |
Stàladh ùrachaidhean gu leir
|
|
39. |
Check for updates
|
|
2011-06-13 |
Sgrùd son ùrachaidhean
|
|
40. |
There is %i update available
There are %i updates available
|
|
2012-12-07 |
Tha %i ùrachadh ri làimh
Tha %i ùrachadh ri làimh
Tha %i ùrachaidhean ri làimh
Tha %i ùrachaidhean ri làimh
|
|
2011-06-12 |
Tha %i ùrachadh ri làimh
Tha %i ùrachadh ri làimh
Tha %i ùrachaidhean ri làimh
|
|
41. |
Show notifications
|
|
2011-06-13 |
Foillsich comharrachadh
|
|
42. |
A package manager is working
|
|
2011-06-13 |
Tha manaidsear ag obair
|