Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
1120 of 67 results
11.
Do you want to report the problem now?
Искате ли да докладвате за този проблем сега?
Translated and reviewed by Boyan Sotirov on 2011-03-25
Located in ../src/crash.c:47
12.
Report problem…
Изпращане на доклад за проблем...
Translated by Boyan Sotirov on 2011-03-25
Reviewed by Svetoslav Stefanov on 2011-05-03
Located in ../src/crash.c:57
13.
<span weight="bold" size="larger">Please enter your password to access problem reports of system programs</span>
<span weight="bold" size="larger">Моля, въведете вашата парола за достъп до докладите за грешки в системните програми</span>
Translated and reviewed by Atanas Kovachki on 2014-01-27
In upstream:
<span weight="bold" size="larger">Моля, въведете паролата си за да достъпите докладите за проблеми със системни програми</span>
Suggested by Rostislav Raykov on 2008-01-10
Located in ../src/crash.c:72
14.
Crash report detected
Засечен доклад за срив
Translated by Georgi Arabadjiev on 2007-12-17
Reviewed by Boyan Sotirov on 2010-03-10
Located in ../src/crash.c:99 ../src/crash.c:206
15.
An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the notification icon to display details.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Приложението аварийно е завършило своята работа (сега или преди време). Кликнете върху иконата за уведомяване за да получите допълнителна информация.
Translated and reviewed by Atanas Kovachki on 2014-01-27
In upstream:
Имало е срив в някоя програма (сега или преди време). Натиснете върху иконата, за да видите подробности.
Suggested by Krasimir Chonov on 2009-01-25
Located in ../src/crash.c:100
16.
Network service discovery disabled
Create and show the notification
Откриването на мрежови услуги е забранено
Translated and reviewed by Atanas Kovachki on 2014-01-27
In upstream:
Откриването на мрежови услуги забранено
Suggested by Georgi Arabadjiev on 2007-10-31
Located in ../src/avahi.c:16
17.
Your current network has a .local domain, which is not recommended and incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been disabled.
Сегашната мрежа има локален домейн (.local), който не се препоръчва и не е съвместим с услугата за търсене на мрежови ресурси Avahi. Услугата е изключена.
Translated and reviewed by Atanas Kovachki on 2014-01-27
In upstream:
Вашата текуща мрежа има .local домейн, което не е препоръчително и несъвместимо с услугата за откриване на мрежа Avahi. Услугата беше изключена.
Suggested by Krasimir Chonov on 2009-01-25
Located in ../src/avahi.c:17
18.
Software Packages Volume Detected
Открит е носител със софтуерни пакети
Translated and reviewed by Krasimir Chonov on 2009-01-25
Located in ../src/cdroms.c:48
19.
<span weight="bold" size="larger">A volume with software packages has been detected.</span>

Would you like to open it with the package manager?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<span weight="bold" size="larger">Открит е носител на софтуерни пакети.</span>

Желаете ли да бъде отворен диспечера на пакети?
Translated by Andrey Andreev on 2008-02-21
Reviewed by Boyan Sotirov on 2010-03-10
Located in ../src/cdroms.c:49
20.
Start Package Manager
Стартирай мениджъра на пакетите
Translated and reviewed by Atanas Kovachki on 2014-01-27
In upstream:
Стартиране на Мениджър на пакети
Suggested by Krasimir Chonov on 2009-01-25
Located in ../src/cdroms.c:57
1120 of 67 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrey Andreev, Atanas Kovachki, Bfaf, Boyan Sotirov, Gangov, Georgi Arabadjiev, Kamen Lichev, Krasimir Chonov, Nikola Kasabov, Petar Nedialkov, Rostislav Raykov, Svetoslav Stefanov, zloban.konev.