Translations by Kim Boram
Kim Boram has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Password:
|
|
2014-09-15 |
암호:
|
|
6. |
Retry
|
|
2015-03-09 |
다시 시도
|
|
9. |
Pin shortcut
|
|
2014-09-15 |
바로 가기를 고정
|
|
10. |
Quit
|
|
2015-09-23 |
끝내기
|
|
11. |
Unpin shortcut
|
|
2014-09-15 |
바로 가기를 고정 해제
|
|
12. |
Log out
|
|
2015-03-19 |
로그아웃
|
|
14. |
Lock
|
|
2015-03-19 |
잠그기
|
|
15. |
Log Out
|
|
2015-03-19 |
로그아웃
|
|
17. |
Reboot
|
|
2015-03-19 |
다시 시작
|
|
18. |
Are you sure you want to reboot?
|
|
2014-09-12 |
정말 컴퓨터를 다시 시작하시겠습니까?
|
|
19. |
No
|
|
2014-09-12 |
아니요
|
|
20. |
Yes
|
|
2014-09-12 |
예
|
|
21. |
Power
|
|
2015-03-19 |
전원
|
|
22. |
Are you sure you would like
to power off?
|
|
2014-09-12 |
정말 컴퓨터를 끄시겠습니까?
|
|
23. |
Power off
|
|
2015-03-19 |
컴퓨터 끄기
|
|
24. |
Restart
|
|
2015-03-19 |
다시 시작
|
|
69. |
Return to Call
|
|
2015-02-09 |
다시 전화하기
|
|
74. |
Apps may have unsaved data:
|
|
2016-02-02 |
프로그램에 저장하지 않은 데이터가 있을 때:
|
|
75. |
Re-dock, save your work and close these apps to continue.
|
|
2016-03-18 |
다시 연결합니다. 계속 진행하려면 작업을 저장한 후 앱을 닫아주십시오.
|
|
76. |
Or force close now (unsaved data will be lost).
|
|
2016-02-02 |
강제로 지금 끝냅니다.(저장하지 않은 데이터를 잃게 됩니다.)
|
|
77. |
OK, I will reconnect
|
|
2016-02-02 |
다시 접속합니다.
|
|
78. |
Reconnect now!
|
|
2016-02-02 |
지급 다시 접속!
|
|
79. |
Close all
|
|
2016-02-02 |
모두 닫기
|
|
80. |
Preview Share Item
|
|
2016-02-02 |
공유 항목 미리 보기
|
|
81. |
Your device is now connected to an external display. Use this screen as a touch pad to interact with the pointer.
|
|
2016-03-18 |
장치를 외부 디스플레이에 연결했습니다. 포인터를 사용하려면 화면을 터치 패드로 사용해주십시오.
|
|
86. |
Store
|
|
2015-03-27 |
상점
|
|
87. |
Search
|
|
2015-03-27 |
검색
|
|
88. |
Settings
|
|
2015-03-27 |
설정
|
|
89. |
Remove from Favorites
|
|
2014-09-12 |
즐겨찾기에서 제거
|
|
90. |
Add to Favorites
|
|
2014-09-12 |
즐겨찾기에 추가
|
|
95. |
Search
|
|
2015-03-19 |
검색
|
|
101. |
Rate this
|
|
2014-09-15 |
이 프로그램 평가
|
|
102. |
Add a review
|
|
2014-09-15 |
평가 추가
|
|
103. |
Pull to refresh…
|
|
2014-10-07 |
당기면 새로 고침...
|
|
104. |
Release to refresh…
|
|
2014-10-07 |
놓으면 새로 고침...
|
|
105. |
Enable location data
|
|
2015-02-21 |
위치 데이터 사용
|
|
106. |
Manage
|
|
2015-02-09 |
관리
|
|
107. |
Home
|
|
2015-02-09 |
홈
|
|
108. |
Also installed
|
|
2015-02-09 |
설치함
|
|
109. |
Unlock
|
|
2014-10-07 |
잠금 해제
|
|
110. |
Device Locked
|
|
2014-10-07 |
장치가 잠김
|
|
111. |
You have been locked out due to too many failed passphrase attempts.
|
|
2015-02-09 |
올바르지 않은 암호문을 너무 많이 입력해 장치가 잠겼습니다.
|
|
2014-10-07 |
올바르지 않은 패스프레이즈를 너무 많이 입력해 장치가 잠겼습니다.
|
|
112. |
You have been locked out due to too many failed passcode attempts.
|
|
2015-02-09 |
올바르지 않은 암호코드를 너무 많이 입력해 장치가 잠겼습니다.
|
|
2014-10-07 |
올바르지 않은 패스코드를 너무 많이 입력해 장치가 잠겼습니다.
|
|
113. |
Please wait %1 minute and then try again…
Please wait %1 minutes and then try again…
|
|
2014-10-07 |
%1분 정도 기다린 후 다시 시독해주십시오...
|
|
124. |
Show password
|
|
2014-09-15 |
암호 표시
|
|
125. |
Tap to return to call...
|
|
2015-02-21 |
다시 통화하려면 두드려주십시오.
|
|
127. |
Nothing is playing
|
|
2014-09-28 |
연주하는 항목 없음
|
|
128. |
%1 hour
%1 hours
|
|
2015-08-31 |
%1시간
|