Translations by schuko24
schuko24 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Install and restart now
|
|
2016-08-28 |
Jetzt installieren und neu starten
|
|
~ |
There is a system update available and ready to install. Afterwards, the device will automatically restart.
|
|
2016-08-28 |
Es ist eine Systemaktualisierung verfügbar und bereit zur Installation. Danach wird das Gerät automatisch neu starten.
|
|
~ |
Takes a screenshot of a window.
|
|
2016-07-09 |
Macht ein Bildschirmfoto eines Fensters.
|
|
2. |
Username
|
|
2017-04-04 |
Benutzername
|
|
3. |
Failed to authenticate
|
|
2017-04-04 |
Legitimierung fehlgeschlagen
|
|
4. |
Invalid password, please try again
|
|
2017-04-04 |
Ungültiges Passwort, bitte versuchen Sie es erneut
|
|
7. |
Login
|
|
2017-04-04 |
Anmeldung
|
|
8. |
Guest Session
|
|
2017-04-04 |
Gastsitzung
|
|
28. |
Takes a screenshot.
|
|
2016-07-02 |
Bildschirmfoto aufnehmen.
|
|
30. |
Takes a screenshot of the current window.
|
|
2017-04-04 |
Erstellt ein Foto des aktiven Fensters
|
|
32. |
Switches to next keyboard layout.
|
|
2016-07-09 |
Zum nächsten Tastaturlayout umschalten
|
|
33. |
Super + Shift + Space
|
|
2016-07-09 |
Super + Hochstell + Leertaste
|
|
34. |
Switches to previous keyboard layout.
|
|
2016-07-09 |
Zum vorherigen Tastaturlayout umschalten
|
|
35. |
Ctrl + Alt + T
|
|
2017-04-04 |
Strg + Alt + T
|
|
36. |
Starts the Terminal application.
|
|
2017-04-04 |
Öffnet ein Terminalfenster
|
|
38. |
Super (Hold)
|
|
2016-07-09 |
Super (gedrückt halten)
|
|
39. |
Opens the launcher, displays shortcuts.
|
|
2016-07-09 |
Öffnet den Starter, zeigt Tastaturkürzel.
|
|
41. |
Opens launcher keyboard navigation mode.
|
|
2016-07-09 |
Öffnet Tastaturnavigation des Starters
|
|
43. |
Switches applications via the launcher.
|
|
2016-07-09 |
Schaltet über den Starter zwischen Anwendungen um
|
|
44. |
Super + 1 to 0
|
|
2017-04-04 |
Super + 1 bis 0
|
|
45. |
Same as clicking on a launcher icon.
|
|
2016-07-09 |
Entspricht dem Anklicken eines Startersymbols.
|
|
47. |
Opens the Application Drawer.
|
|
2017-04-03 |
Öffnet den Anwendungsordner
|
|
48. |
Scopes
|
|
2016-07-09 |
Scopes
|
|
49. |
Super (Tap)
|
|
2016-07-09 |
Super (antippen)
|
|
50. |
Opens the Scopes home.
|
|
2016-07-09 |
Öffnet die Scopeübersicht
|
|
55. |
Opens the desktop spread.
|
|
2016-07-09 |
Zeigt alle geöffneten Fenster nebeneinander.
|
|
57. |
Moves the focus.
|
|
2016-07-02 |
Bewegt den Fokus.
|
|
59. |
Ctrl + Super + D
|
|
2016-07-09 |
Strg + Super + D
|
|
2016-07-09 |
Strgl + Super + D
|
|
61. |
Ctrl + Super + Up
|
|
2016-07-09 |
Strg + Super + hoch
|
|
63. |
Ctrl + Super + Down
|
|
2016-07-09 |
Strg + Super + runter
|
|
64. |
Minimizes or restores the current window.
|
|
2016-07-09 |
Minmiert oder stellt das aktuelle Fenster wieder her.
|
|
65. |
Ctrl + Super + Left or Right
|
|
2016-07-09 |
Strg + Super + links oder rechts
|
|
66. |
Semi-maximizes the current window.
|
|
2016-07-09 |
Maximiert das aktuelle Fenster auf eine Bildschirmhälfte.
|
|
68. |
Closes the current window.
|
|
2016-07-02 |
Schließt das aktive Fenster.
|
|
74. |
Apps may have unsaved data:
|
|
2015-11-30 |
Anwendungen könnten ungespeicherte Daten haben:
|
|
76. |
Or force close now (unsaved data will be lost).
|
|
2015-11-30 |
Oder das Schließen erzwingen (ungespeicherte Daten gehen verloren).
|
|
77. |
OK, I will reconnect
|
|
2015-11-30 |
Ja, ich werde andocken
|
|
78. |
Reconnect now!
|
|
2015-11-30 |
Jetzt verbinden!
|
|
79. |
Close all
|
|
2015-11-30 |
Alle schließen
|
|
81. |
Your device is now connected to an external display. Use this screen as a touch pad to interact with the pointer.
|
|
2016-03-13 |
Ihr Gerät ist nun mit einem externen Bildschirm verbunden. Verwenden Sie das Gerätedisplay als Touchpad, um den Mauszeiger zu steuern.
|
|
83. |
Tap right button to right click.
|
|
2017-05-23 |
Tippen Sie für einen Rechtsklick auf den rechten Knopf.
|
|
2017-04-03 |
Drücken Sie die rechte Maustaste zum Rechtsklicken.
|
|
84. |
Swipe with two fingers to scroll.
|
|
2017-04-03 |
Wischen Sie mit zwei Fingern zum Scrollen.
|
|
113. |
Please wait %1 minute and then try again…
Please wait %1 minutes and then try again…
|
|
2016-09-21 |
Bitte %1 Minute warten und dann erneut versuchen …
Bitte %1 Minuten warten und dann erneut versuchen …
|
|
115. |
Enter passphrase to unlock
|
|
2017-04-04 |
Kennwort zum Entsperren eingeben
|
|
116. |
Enter passcode to unlock
|
|
2017-04-04 |
Passwort zum Entsperren eingeben
|
|
123. |
More apps in the store
|
|
2017-04-03 |
Weitere Anwendungen finden Sie im Store
|
|
139. |
Send
|
|
2015-11-21 |
Senden
|
|
141. |
Call back
|
|
2015-11-21 |
Zurückrufen
|