Translations by Jernej Stopinšek

Jernej Stopinšek has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
124.
Key to start the Launcher Application Switcher
2013-04-01
Tipka za zagon preklopnika med aplikacijami.
133.
Make the Launcher hide automatically after some time of inactivity.
2013-04-01
Samodejno skrij zaganjalnik po določenem času neaktivnosti.
2013-04-01
Samodejno skrij zagonsko vrstico po določenem času neaktivnosti.
137.
Animation played when the Launcher is showing or hiding.
2013-04-01
Animacija, ki se bo predvajala, kadar se zaganjalnik prikazuje ali skriva.
2013-04-01
Animacija, ki se bo predvajala, kadar je zagonska vrstica prikazana ali skrita.
146.
Selects on which display the Launcher will be present.
2013-04-01
Izbere, na katerem zaslonu bo prisoten zaganjalnik.
2013-04-01
Izbere, na katerem zaslonu bo prisotna zagonska vrstica.
148.
Primary Display
2013-04-01
Primarni zaslon
150.
Determines if the Launcher's edges will capture the mousepointer.
2013-04-01
Določa, ali bodo robovi zaganjalnika ujeli miškin kazalec.
158.
Amount of mouse pressure required to reveal the Launcher.
2013-04-01
Količina pritiska miške, ki je potrebna za razkritje zaganjalnika.
160.
Amount of mouse pressure required to push the mousepointer into the next monitor.
2013-04-01
Količina pritiska miške, ki je potrebna, da miškin kazalec porinemo na drug zaslon.
162.
The rate at which mouse pressure decays.
2013-04-01
Stopnja s katero pritisk miške upada.
164.
The maximum velocity at which the mouse will still be stopped.
2013-04-01
Največja hitrost, pri kateri bo miška še vedno ustavljena.
167.
Launcher Icon Size
2013-04-01
Velikost ikone zaganjalnika.
168.
The size of the icons in the Launcher.
2013-04-01
Velikost ikon v zaganjalniku.
169.
Launcher Icon Backlight Mode
2013-04-01
Način osvetlitve ikon v zaganjalniku.
185.
Menus
2013-04-01
Meniji
286.
Shut Down
2013-04-01
Izklopi
287.
Hi %s, you have open files that you might want to save before shutting down. Are you sure you want to continue?
2013-04-01
%s, imate odprte datoteke, ki bi jih morda želeli shraniti preden izklopite računalnik. Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?
288.
Goodbye, %s. Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?
2013-04-01
%s, ali ste prepričani, da želite zapreti vse programe iz izklopiti računalnik?
289.
Log Out
2013-04-01
Odjavi
291.
Goodbye, %s. Are you sure you want to close all programs and log out from your account?
2013-04-01
%s, ali ste prepričani, da želite zapreti vse programe in se odjaviti iz vašega računa?
292.
Hi %s, you have open files you might want to save. Would you like to…
2013-04-01
%s, imate odprte datoteke, ki bi jih morda želeli shraniti. Ali želite...
293.
Hi %s, you have open files you might want to save. Would you like to…
2013-04-01
%s, imate odprte datoteke, ki bi jih morda želeli shraniti. Ali želite...
294.
Goodbye, %s. Would you like to…
2013-04-01
%s, ali želite...
295.
Lock
2013-04-01
Zakleni
296.
Suspend
2013-04-01
V pripravljenost
297.
Hibernate
2013-04-01
V mirovanje
298.
Restart
2013-04-01
Ponovni zagon
299.
Activate
2013-04-01
Vključi
300.
No Image Available
2013-04-01
Na voljo ni nobene slike.