Translations by Cheng Lu

Cheng Lu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 91 results
2.
Fingerprint Name
2016-08-27
指纹名称
3.
Delete Fingerprint
2016-08-27
删除指纹
4.
Sorry, the fingerprint could not be deleted.
2016-08-27
抱歉,该指纹不能被删除。
5.
OK
2016-03-24
确定
6.
Fingerprint ID
2016-08-27
指纹 ID
7.
Finger %1
2016-08-27
手指 %1
8.
Passcode required
2016-08-27
需要密码
9.
You must set a passcode to use fingerprint ID
2016-08-27
你必须设置一个密码来使用指纹 ID
10.
Set Passcode…
2016-08-27
设置密码...
11.
Add fingerprint
2016-08-27
添加指纹
12.
Remove All…
2016-08-27
删除所有...
14.
Cancel
2016-03-24
取消
15.
Remove
2016-03-24
移除
30.
Accept
2016-03-24
同意
31.
Choose…
2016-03-24
选择...
32.
None
2016-03-24
33.
Authentication type:
2016-05-26
认证类型:
34.
Certificates (TLS)
2016-05-26
证书 (TLS)
35.
Password
2016-05-26
密码
36.
Password with certificates (TLS)
2016-05-26
证书 (TLS) 密码
37.
Static key
2016-05-26
静态密钥
38.
Server:
2016-03-24
服务器:
39.
Port:
2016-03-24
端口:
40.
Use custom gateway port
2016-03-24
使用自定义网关端口
41.
Protocol:
2016-03-24
协议:
42.
Username:
2016-05-26
用户名:
43.
Password:
2016-03-24
密码:
44.
Client certificate:
2016-03-24
客户端证书:
45.
Choose Certificate…
2016-03-24
选择证书...
46.
Private key:
2016-03-24
私钥:
47.
Choose Key…
2016-03-24
选择密钥...
48.
Key password:
2016-03-24
密钥密码:
49.
CA certificate:
2016-03-24
CA 证书:
50.
Static key:
2016-05-26
静态密钥:
51.
Key direction:
2016-03-24
密钥方向:
52.
Remote IP:
2016-05-26
远程 IP:
53.
Local IP:
2016-05-26
本地 IP:
54.
Use additional TLS authentication:
2016-03-24
使用附加TLS认证:
55.
TLS key:
2016-03-24
TLS密钥:
56.
Verify peer certificate:
2016-03-24
验证对端证书:
57.
Peer certificate TLS type:
2016-03-24
对端TLS证书类型:
58.
Server
2016-03-24
服务器
59.
Client
2016-03-24
客户端
60.
Cipher:
2016-03-24
密码
61.
Default
2016-03-24
默认
62.
Compress data
2016-03-24
压缩数据
63.
User:
2016-03-24
用户:
64.
NT Domain:
2016-03-24
NT 域:
65.
Authentication methods:
2016-03-24
认证方法:
66.
Use Point-to-Point encryption
2016-03-24
使用点对点加密