Translations by Marco Londero

Marco Londero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 89 results
~
No new release found
2012-07-03
Nissune gnove version cjatade
1.
Server for %s
2012-07-03
Servidôr par %s
2.
Main server
2012-07-03
Servidôr princpâl
3.
Custom servers
2012-07-03
Servidôrs personalitâts
4.
Could not calculate sources.list entry
2012-07-03
No pues calcolâ la vôs sources.list
5.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2012-07-03
No puedi cjatà nissun file dai pachets, forsit no isal un Disc Ubuntu o le architeture sbaliade ?
6.
Failed to add the CD
2012-07-03
No rivât a zontà al CD
7.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2012-07-03
Ven a stai un erôr zontant il CD, al inzornament falìs. Par plasè ripuarte chest come une fale (bug) se chest al è un valit CD di Ubuntu. Al messaç di erôr e jere: '%s'
8.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2012-07-03
Gjave il pacut ravuinât
Gjave i pacuts ravuinâts
9.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2012-07-03
Il pachet '%s' a son in un stat inconsistent e an di bisugne di jessi di gnûf instalât, ma no si pues cjatà nissun archivi. Vuelistu tirà vie chest pachet cumò par continuà ?
I pachets '%s' a son in un stat inconsistent e an di bisugne di jessi di gnûf instalâts, ma no si pues cjatà nissun archivi. Vuelistu tirà vie chestis pachets cumò par continuà ?
10.
The server may be overloaded
2012-07-03
Al servidôr pôl jessi sorecjariât
11.
Broken packages
2012-07-03
pacuts ravuinâts
12.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2012-07-03
al to sisteme al a pacs ruvinaz ca no puedin esi comedas cun cist software. comedilu cun synaptic o cun apt-get prime di la indenant
14.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2012-07-03
Chest al è a la plui un probleme momentani, riprove par plasè plui tart.
16.
Could not calculate the upgrade
2012-07-03
No si pues calcolâ l'avançament
17.
Error authenticating some packages
2012-07-03
Erôr tal autenticà un pôcs di pachets
18.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2012-07-03
Nol è stat pussibil autenticà un pôcs di pachets. Chest pôl jessi sta un un momentani probleme di ret. Pôl jessi che tu vuelis riprovà plui tart. Ciale sote par une liste dai pachets no autenticâts.
19.
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
2012-07-03
Il pachet '%s' al è segnât di rimovilu ma al è ta liste nere di rimozion.
20.
The essential package '%s' is marked for removal.
2012-07-03
Il pachet indispensabil '%s' al è segnât pa rimozion.
21.
Trying to install blacklisted version '%s'
2012-07-03
Cirint di instalà la version '%s' in liste nere
22.
Can't install '%s'
2012-07-03
No si pues instalâ '%s'
26.
Reading cache
2012-07-03
Daûr a lei la cache
27.
Unable to get exclusive lock
2012-07-03
No si pues vê il bloc esclusîf
28.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2012-07-03
Chest par solit al vûl dî che une altre aplicazion pe gjestion dai pacuts (par esempli apt-get o aptitude) e je in esecuzion. Siere prime chê aplicazion.
36.
Can not upgrade
2012-07-03
No si pues inzornâ
45.
Include latest updates from the Internet?
2012-07-03
Vuelistu includi i ultins inzornaments di Internet?
49.
No valid mirror found
2012-07-03
Nissun mirror valit cjatât
53.
Repository information invalid
2012-07-03
Informazions sul dipuesit no validis
56.
Third party sources disabled
2012-07-03
Risultivis di tierce part disativadis
60.
Error during update
2012-07-03
Erôr dilunc l'inzornament
62.
Not enough free disk space
2012-07-03
Nol è vonde spazi libar sul disc
68.
Calculating the changes
2012-07-03
Daûr a calcolâ i cambiaments
69.
Do you want to start the upgrade?
2012-07-03
Vuelistu scomençâ l'inzornament?
72.
Could not download the upgrades
2012-07-03
No si pues discjamâ i inzornaments
75.
Restoring original system state
2012-07-03
Daûr a tornâ al stât origjinâl dal sisteme
76.
Could not install the upgrades
2012-07-03
No si pues instalâ i inzornaments
80.
Remove obsolete packages?
2012-07-03
Vuelistu gjavâ i pacuts vecjos?
81.
_Keep
2012-07-03
_Ten
82.
_Remove
2012-07-03
_Gjave
84.
Required depends is not installed
2012-07-03
Lis dipendencis necessaris no son instaladis
85.
The required dependency '%s' is not installed.
2012-07-03
La dipendence necessarie '%s' no je instalade.
86.
Checking package manager
2012-07-03
Daûr a controlâ il gjestôr di pacuts
87.
Preparing the upgrade failed
2012-07-03
Preparazion dal avançament di version falide
93.
Updating repository information
2012-07-03
Daûr a inzornâ lis informazions dal dipuesit
96.
Invalid package information
2012-07-03
Informazions di pacut no validis
98.
Fetching
2012-07-03
Daûr a recuperâ
99.
Upgrading
2012-07-03
Daûr a inzornâ
100.
Upgrade complete
2012-07-03
Avançament di version finît
103.
System upgrade is complete.
2012-07-03
Avançament di version dal sistem finît.
114.
Upgrade tool
2012-07-03
Imprest pal inzornament