Translations by Simos Xenitellis
Simos Xenitellis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 16.10</big></b>
|
|
2016-12-05 |
<b><big>Πραγματοποιείται αναβάθμιση του Ubuntu στην έκδοση 16.10</big></b>
|
|
2016-12-05 |
<b><big>Γίνεται αναβάθμιση του Ubuntu στην έκδοση 16.10</big></b>
|
|
20. |
The essential package '%s' is marked for removal.
|
|
2016-12-05 |
Το απαραίτητο πακέτο '%s' έχει επισημανθεί για απομάκρυνση.
|
|
30. |
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'.
The upgrade will abort now. Please try without ssh.
|
|
2016-12-05 |
Εκτελείτε την αναβάθμιση από μια απομακρυσμένη σύνδεση ssh με μια διεπαφή που δεν το υποστηρίζει. Παρακαλούμε δοκιμάστε μια αναβάθμιση σε λειτουργία κειμένου με την εντολή 'do-release-upgrade'.
Η αναβάθμιση θα διακοπεί τώρα. Παρακαλούμε δοκιμάστε χωρίς ssh.
|
|
33. |
Starting additional sshd
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται εκκίνηση πρόσθετου sshd
|
|
34. |
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
|
|
2016-12-05 |
Για τη διευκόλυνση της επαναφοράς του συστήματος σε περίπτωση προβλήματος, μια επιπρόσθετη υπηρεσία τύπου sshd θα εκκινηθεί στην θύρα '%s'. Αν υπάρξει πρόβλημα στην υπάρχουσα υπηρεσία ssh, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιπρόσθετη.
|
|
64. |
Remove temporary packages of former installations using 'sudo apt clean'.
|
|
2018-03-30 |
Αφαιρέστε προσωρινά πακέτα από προηγούμενες εγκαταστάσεις με «sudo apt clean».
|
|
65. |
You can remove old kernels using 'sudo apt autoremove' and you could also set COMPRESS=xz in /etc/initramfs-tools/initramfs.conf to reduce the size of your initramfs.
|
|
2018-03-30 |
Μπορείτε να αφαιρέσετε παλιούς πυρήνες με «sudo apt autoremove» και μπορείτε ακόμα να θέσετε COMPRESS=xz στο /etc/initramfs-tools/initramfs.conf για να μειώσετε το μέγεθος του initramfs.
|
|
66. |
Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
2018-03-30 |
Αδειάστε τα απορρίμματα και αφαιρέστε τα προσωρινά πακέτα από προηγούμενες εγκαταστάσεις με την εντολή «sudo apt-get clean».
|
|
67. |
Reboot to clean up files in /tmp.
|
|
2018-03-28 |
Επανεκκινήστε για να καθαρίσετε τα αρχεία στο /tmp.
|
|
75. |
Restoring original system state
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται επαναφορά της αρχικής κατάστασης συστήματος
|
|
97. |
After updating your package information, the essential package '%s' could not be located. This may be because you have no official mirrors listed in your software sources, or because of excessive load on the mirror you are using. See /etc/apt/sources.list for the current list of configured software sources.
In the case of an overloaded mirror, you may want to try the upgrade again later.
|
|
2012-10-13 |
Μετά την ενημέρωση της λίστας των πακέτων, το απαραίτητο πακέτο «%s» δε μπόρεσε να εντοπιστεί. Μπορεί να οφείλεται στην απουσία επίσημων πηγών για το πακέτο στις Πηγές λογισμικού ή στη προσωρινή απώλεια πρόσβασης σε πηγή που είναι ήδη ρυθμισμένη. Δείτε το /etc/apt/sources.list για τη τρέχουσα λίστα των ρυθμισμένων πηγών λογισμικού.
Σε περίπτωση προσωρινής απώλειας πρόσβασης σε πηγή, μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά την αναβάθμιση αργότερα.
|
|
98. |
Fetching
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιούνται λήψεις
|
|
99. |
Upgrading
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται αναβάθμιση
|
|
102. |
Searching for obsolete software
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται αναζήτηση για παρωχημένο λογισμικό
|
|
126. |
&Upgrade
|
|
2015-04-09 |
&Αναβάθμιση
|
|
136. |
Running the 'unity' desktop environment is not fully supported by your graphics hardware. You will maybe end up in a very slow environment after the upgrade. Our advice is to keep the LTS version for now. For more information see https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForUnity3D Do you still want to continue with the upgrade?
|
|
2012-09-21 |
Η χρήση του γραφικού περιβάλλοντος «unity» δεν υποστηρίζεται πλήρως από την κάρτα γραφικών σας. Ίσως καταλήξετε σε ένα πολύ αργό περιβάλλον μετά την αναβάθμιση. Η συμβουλή μας είναι να κρατήσετε την έκδοση LTS του Ubuntu προς το παρόν. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForUnity3D Θέλετε ακόμα να συνεχίσετε με την αναβάθμιση;
|
|
161. |
Applying changes
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται εφαρμογή αλλαγών
|
|
185. |
&Start Upgrade
|
|
2015-04-09 |
Έναρξη ανα&βάθμισης
|
|
206. |
Preparing to upgrade
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται προετοιμασία αναβάθμισης
|
|
208. |
Getting new packages
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται λήψη νέων πακέτων
|
|
209. |
Installing the upgrades
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται εγκατάσταση των αναβαθμίσεων
|
|
255. |
Setting new software channels
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται καθορισμός νέων καναλιών λογισμικού
|
|
256. |
Restarting the computer
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται επανεκκίνηση του υπολογιστή
|
|
264. |
You can upgrade at a later time by opening Software Updater and click on "Upgrade".
|
|
2012-09-21 |
Μπορείτε να αναβαθμίσετε αργότερα ανοίγοντας την Ενημέρωση λογισμικού και κάνοντας κλικ στην επιλογή «Αναβάθμιση».
|
|
265. |
Perform a release upgrade
|
|
2012-09-21 |
Εκτέλεση μιας αναβάθμισης της έκδοσης της διανομής σας
|
|
267. |
Perform a partial upgrade
|
|
2012-09-21 |
Εκτέλεση μιας μερικής αναβάθμισης
|
|
272. |
Running partial upgrade
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται μερική αναβάθμιση
|
|
274. |
If using the latest supported release, upgrade to the development release
|
|
2018-03-30 |
Αν χρησιμοποιείτε την τελευταία υποστηριζόμενη έκδοση, αναβαθμίστε στην έκδοση ανάπτυξης
|
|
281. |
Checking for a new Ubuntu release
|
|
2016-12-05 |
Πραγματοποιείται έλεγχος για νέα έκδοση του Ubuntu
|
|
284. |
Upgrades to the development release are only
|
|
2018-03-30 |
Η αναβάθμιση προς την έκδοση ανάπτυξης είναι μόνο
|
|
285. |
available from the latest supported release.
|
|
2018-03-30 |
διαθέσιμη για την πιο πρόσφατη υποστηριζόμενη έκδοση.
|
|
286. |
No new release found.
|
|
2018-03-30 |
Δεν βρέθηκε νέα έκδοση.
|