Translations by George Christofis
George Christofis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
translator-credits
|
|
2019-04-08 |
Launchpad Contributions:
Doug Smythies https://launchpad.net/~dsmythies
Filippos Kolyvas https://launchpad.net/~fkol-k4
Fotis Tsamis https://launchpad.net/~ftsamis
George Christofis https://launchpad.net/~geochr
George Fragos https://launchpad.net/~anvo
Giannis Katsampirhs https://launchpad.net/~juankats
Gunnar Hjalmarsson https://launchpad.net/~gunnarhj
Jennie Petoumenou https://launchpad.net/~jennie
Mixalis Zisis https://launchpad.net/~mixasgr
N1ck 7h0m4d4k15 https://launchpad.net/~nicktux
Opanos https://launchpad.net/~panos-panos
Pigeonaras https://launchpad.net/~pigeonaras
Simos Xenitellis https://launchpad.net/~simosx
Vanda Ploumistou https://launchpad.net/~vandaploum
alexandros_ https://launchpad.net/~alexandros
pc_magas https://launchpad.net/~pc-magas
tzem https://launchpad.net/~athmakrigiannis
yannis panagis https://launchpad.net/~ypanagis
|
|
2018-03-22 |
Launchpad Contributions:
Doug Smythies https://launchpad.net/~dsmythies
Filippos Kolyvas https://launchpad.net/~fkol-k4
Fotis Tsamis https://launchpad.net/~ftsamis
George Christofis https://launchpad.net/~geochr
George Fragos https://launchpad.net/~anvo
Giannis Katsampirhs https://launchpad.net/~juankats
Gunnar Hjalmarsson https://launchpad.net/~gunnarhj
Jennie Petoumenou https://launchpad.net/~jennie
Mixalis Zisis https://launchpad.net/~mixasgr
N1ck 7h0m4d4k15 https://launchpad.net/~nick-athens30
Opanos https://launchpad.net/~panos-panos
Pigeonaras https://launchpad.net/~pigeonaras
Simos Xenitellis https://launchpad.net/~simosx
Vanda Ploumistou https://launchpad.net/~vandaploum
alexandros_ https://launchpad.net/~alexandros
pc_magas https://launchpad.net/~pc-magas
tzem https://launchpad.net/~athmakrigiannis
yannis panagis https://launchpad.net/~ypanagis
|
|
2017-10-10 |
Launchpad Contributions:
Doug Smythies https://launchpad.net/~dsmythies
Filippos Kolyvas https://launchpad.net/~fkol-k4
Fotis Tsamis https://launchpad.net/~ftsamis
George Christofis https://launchpad.net/~geochr
George Fragos https://launchpad.net/~anvo
Giannis Katsampirhs https://launchpad.net/~juankats
Gunnar Hjalmarsson https://launchpad.net/~gunnarhj
Jennie Petoumenou https://launchpad.net/~jennie
Mel Argyropoulou https://launchpad.net/~bunnydee93
Mixalis Zisis https://launchpad.net/~mixasgr
NickThom https://launchpad.net/~nick-athens30
Opanos https://launchpad.net/~panos-panos
Pigeonaras https://launchpad.net/~pigeonaras
Rotaru Dorin https://launchpad.net/~d-rotarou
Simos Xenitellis https://launchpad.net/~simosx
Vanda Ploumistou https://launchpad.net/~vandaploum
alexandros_ https://launchpad.net/~alexandros
pc_magas https://launchpad.net/~pc-magas
tzem https://launchpad.net/~athmakrigiannis
yannis panagis https://launchpad.net/~ypanagis
Βαΐου Γεράσιμος https://launchpad.net/~gvaiou
|
|
2017-09-26 |
Launchpad Contributions:
Andreas Chatziagapiou https://launchpad.net/~xagapiou
Andriopoulos Nikolaos https://launchpad.net/~sirnicolas21
Apostolakis Spiros https://launchpad.net/~apostolakiss
Chris Triantafillis https://launchpad.net/~christriant
Christos Spyroglou https://launchpad.net/~cspyroglou
Constantine Mousafiris https://launchpad.net/~kvisitor
Dimitrios Ntoulas https://launchpad.net/~ntoulasd
Doug Smythies https://launchpad.net/~dsmythies
Epirotes https://launchpad.net/~epirotes
Filippos Kolyvas https://launchpad.net/~fkol-k4
Fotis Tsamis https://launchpad.net/~ftsamis
George Christofis https://launchpad.net/~geochr
George Fragos https://launchpad.net/~anvo
George0k00 https://launchpad.net/~thelinuxgk
Giannis Katsampirhs https://launchpad.net/~juankats
Gunnar Hjalmarsson https://launchpad.net/~gunnarhj
Jennie Petoumenou https://launchpad.net/~jennie
Jeremy Bicha https://launchpad.net/~jbicha
Konstantinos Feretos https://launchpad.net/~konferetos
Macedon https://launchpad.net/~macedon
Mel Argyropoulou https://launchpad.net/~bunnydee93
Mixalis Zisis https://launchpad.net/~mixasgr
NickThom https://launchpad.net/~nick-athens30
Opanos https://launchpad.net/~panos-panos
Pigeonaras https://launchpad.net/~pigeonaras
Rotaru Dorin https://launchpad.net/~d-rotarou
Silent Knight https://launchpad.net/~piratis
Simos Xenitellis https://launchpad.net/~simosx
Sophoklis Goumas https://launchpad.net/~olspookishmagus
Spiros Georgaras https://launchpad.net/~sngeorgaras
Spiros_G https://launchpad.net/~modenas88
Stavros K. Filippidis https://launchpad.net/~greatst
Vanda Ploumistou https://launchpad.net/~vandaploum
Vasilis Toumpakaris https://launchpad.net/~toumbo
YannisK https://launchpad.net/~kar1125g
adem https://launchpad.net/~haliladem111
alexandros_ https://launchpad.net/~alexandros
glavkos https://launchpad.net/~glavkos
madvinegar https://launchpad.net/~madvinegar
mara sdr https://launchpad.net/~paren8esis
pc_magas https://launchpad.net/~pc-magas
stavros daliakopoulos https://launchpad.net/~stavrosd
sterios prosiniklis https://launchpad.net/~steriosprosiniklis
trix https://launchpad.net/~panelc
tzem https://launchpad.net/~athmakrigiannis
yannis panagis https://launchpad.net/~ypanagis
Βαΐου Γεράσιμος https://launchpad.net/~gvaiou
|
|
8. |
Turn on bounce keys
|
|
2012-03-28 |
Ενεργοποίηση πλήκτρων αναπήδησης
|
|
18. |
Make windows and buttons on the screen more (or less) vivid, so they're easier to see.
|
|
2011-11-13 |
Κάνει τα παράθυρα και τα κουμπιά στην οθόνη περισσότερο (ή λιγότερο) έντονα, έτσι είναι ευκολότερο να τα δούμε.
|
|
19. |
Adjust the contrast
|
|
2011-11-13 |
Ρύθμιση αντίθεσης
|
|
34. |
Use larger fonts to make text easier to read.
|
|
2011-11-13 |
Χρησιμοποιείστε μεγαλύτερες γραμματοσειρές κάνοντας το κείμενο ευκολότερο να διαβαστεί.
|
|
35. |
Change text size on the screen
|
|
2011-11-13 |
Αλλάξτε το μέγεθος του κειμένου στην οθόνη
|
|
36. |
If you have difficulty reading the text on your screen, you can change the size of the font.
|
|
2011-11-13 |
Αν έχετε δυσκολία να διαβάσετε το κείμενο στην οθόνη, μπορείτε ν' αλλάξετε το μέγεθος της γραμματοσειράς.
|
|
45. |
Low vision
|
|
2011-11-14 |
Χαμηλή όραση
|
|
50. |
Mouse movement
|
|
2011-11-13 |
Κίνηση ποντικιού
|
|
52. |
Keyboard use
|
|
2011-11-13 |
Χρήση πληκτρολογίου
|
|
183. |
Use Synaptic for more advanced software management
|
|
2011-11-14 |
Χρησιμοποιείστε το Synaptic για πιο προχωρημένη διαχείριση λογισμικού
|
|
218. |
Remove an application
|
|
2011-11-14 |
Απομακρύνετε μια εφαρμογή
|
|
257. |
Frequency of backups
|
|
2011-11-15 |
Συχνότητα των αντιγράφων ασφαλείας
|
|
272. |
Any files in the Trash folder. Your Trash folder can be found in <file>~/.local/share/Trash</file>.
|
|
2012-03-30 |
Κάθε αρχείο στον φάκελο απορριμάτων. Ο φάκελος απορριμμάτων βρίσκεται στη θέση <file>~/.local/share/Trash</file>.
|
|
296. |
Your personal settings
|
|
2011-11-15 |
Οι προσωπικές σας ρυθμίσεις
|
|
319. |
Back up your important files
|
|
2011-11-15 |
Κρατήστε αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών σας αρχείων
|
|
323. |
Bluetooth
|
|
2011-11-15 |
Bluetooth
|
|
327. |
Pair Bluetooth devices.
|
|
2011-11-15 |
Ταίριασμα συσκευών Bluetooth.
|
|
331. |
Before you begin, make sure Bluetooth is enabled on your computer. See <link xref="bluetooth-turn-on-off"/>.
|
|
2012-03-30 |
Πριν ξεκινήσετε, σιγουρευτείτε ότι το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο στον υπολογιστή σας. Δείτε <link xref="bluetooth-turn-on-off"/>.
|
|
348. |
Connection blocked or untrusted
|
|
2011-11-15 |
Σύνδεση μπλοκαρισμένη ή μη έμπιστη
|
|
350. |
Bluetooth hardware not recognized
|
|
2011-11-15 |
Υλικό Blurtooth δεν αναγνωρίστηκε
|
|
355. |
Device Bluetooth connection switched off
|
|
2011-11-15 |
Σύνδεση συσκευής Bluetooth απενεργοπιήθηκε
|
|
359. |
Remove a device from the list of Bluetooth devices.
|
|
2011-11-15 |
Αφαιρέστε μια συσκευή από τη λίστα των Bluetooth συσκευών.
|
|
360. |
Remove a connection between Bluetooth devices
|
|
2011-11-15 |
Αφαιρέστε μια σύνδεση μεταξύ συσκευών Bluetooth
|
|
385. |
Enable or disable the Bluetooth device on your computer.
|
|
2011-11-15 |
Ενεργοποιείστε ή απενεργοποιείστε την συσκευή Bluetooth στον υπολογιστή σας.
|
|
386. |
Turn Bluetooth on or off
|
|
2011-11-15 |
Ανοίξτε ή κλείστε το Bluetooth
|
|
524. |
Photos from a digital camera stored on a memory card
|
|
2011-11-20 |
Φωτογραφίες από μία ψηφιακή κάμερα αποθηκευμένες σε μία κάρτα μνήμης
|
|
572. |
Ekaterina Gerasimova
|
|
2011-12-11 |
Ekaterina Gerasimova
|
|
865. |
To exit the document, click the back arrow button.
|
|
2016-07-24 |
Για να εξέλθετε από το έγγραφο, κάνετε κλικ κουμπί με το πίσω βελάκι.
|
|
888. |
E-book readers
|
|
2016-07-24 |
Αναγνώστες ηλεκτρονικών βιβλίων (e-book)
|
|
894. |
Browse files and folders
|
|
2011-11-19 |
Περιήγηση αρχείων και φακέλων
|
|
909. |
Copy or move files and folders
|
|
2011-11-19 |
Αντιγραφή ή μετακίνηση αρχείων και φακέλων
|
|
913. |
Copy and paste files
|
|
2011-11-15 |
Αντιγραφή και επικόλληση αρχείων
|
|
930. |
Remove files or folders you no longer need.
|
|
2011-11-15 |
Απομακρύνετε αρχεία ή φακέλους που δε χρειάζεστε άλλο.
|
|
931. |
Delete files and folders
|
|
2011-11-15 |
Διαγραφή αρχείων και φακέλων
|
|
937. |
Permanently delete a file
|
|
2011-11-15 |
Μόνιμη διαγραφή ενός αρχείου
|
|
938. |
You can immediately delete a file permanently, without having to send it to the trash first.
|
|
2011-11-15 |
Μπορείτε αμέσως να διαγράψετε μόνιμα ένα αρχείο, χωρίς να χρειάζεται να το στείλετε πρώτα στον κάδο.
|
|
940. |
Select the item you want to delete.
|
|
2011-11-15 |
Επιλέξτε το αντικείμενο που επιθυμείτε να διαγράψετε.
|
|
942. |
Because you cannot undo this, you will be asked to confirm that you want to delete the file or folder.
|
|
2011-11-15 |
Επειδή δεν μπορείτε να το αναιρέσετε αυτό, θα σας ζητηθεί να επιβεβαιώσετε ότι επιθυμείτε να διαγράψετε το αρχείο ή το φάκελο.
|
|
946. |
Write files to a CD or DVD
|
|
2011-11-15 |
Εγγραφή αρχείων σε ένα CD ή DVD
|
|
948. |
Place an empty disc into your CD/DVD writable drive.
|
|
2011-11-15 |
Τοποθετήστε έναν άδειο δίσκο στη συσκευή εγγραφής CD/DVD σας.
|
|
965. |
Make a file invisible, so you can't see it in the file manager.
|
|
2011-11-15 |
Κάντε ένα αρχείο αόρατο, έτσι δεν μπορείτε να το δείτε στο διαχειριστή αρχείων.
|
|
966. |
Hide a file
|
|
2011-11-15 |
Κρύψτε ένα αρχείο
|
|
970. |
Show all hidden files
|
|
2011-11-15 |
Εμφάνιση όλων των κρυμμένων αρχείων
|
|
986. |
Open files with other applications
|
|
2011-11-15 |
Άνοιγμα αρχείων με άλλες εφαρμογές
|
|
990. |
Change the default application
|
|
2011-11-15 |
Αλλαγή της προεπιλεγμένης εφαρμογής
|
|
991. |
You can change the default application that is used to open files of a given type. This will allow you to open your preferred application when you double-click to open a file. For example, you might want your favorite music player to open when you double-click an MP3 file.
|
|
2011-11-15 |
Μπορείτε να αλλάξετε την προεπιλεγμένη εφαρμογή που χρησιμοποιείται για ν'ανοίξετε κάποιον τύπο αρχείων. Αυτό θα σας επιτρέψει να ανοίξει η προτιμώμενη σας εφαρμογή όταν κάνετε διπλό κλικ ν'ανοίξετε ένα αρχείο. Για παράδειγμα, μπορεί να επιθυμείτε ν'ανοίγει ο αγαπημένος σας αναπαραγωγέας μουσικής όταν κάνετε διπλό κλικ ένα αρχείο MP3.
|