Translations by atany

atany has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 61 results
6.
Sort by Rati_o
2009-10-25
Сортувати за спів_відношенням
7.
Sort by Stat_e
2009-10-25
Соортувати за ста_ном
9.
Sort by Time _Left
2009-10-25
Сортувати за ча_сом, що залишився
10.
Sort by Si_ze
2009-10-25
Сортувати за ро_зміром
2009-10-25
Сортувати за ро_зміром
35.
_Donate
2009-10-25
_Пожертвувати
66.
Honor global _limits
2009-10-25
Не робити цьому торренту виключень із загальних обмежень швидкості
69.
Torrent _priority:
2009-10-25
Пріоритетність:
74.
_Maximum peers:
2009-10-25
_Максимальна кількість вузлів:
75.
Queued for verification
2009-10-25
В черзі на перевірку
92.
%1$s (%2$'d piece @ %3$s)
%1$s (%2$'d pieces @ %3$s)
2009-10-25
%1$s (%2$'d частина @ %3$s)
%1$s (%2$'d частини @ %3$s)
%1$s (%2$'d частин @ %3$s)
93.
%1$s (%2$'d piece)
%1$s (%2$'d pieces)
2009-10-25
%1$s (%2$'d частина)
%1$s (%2$'d частини)
%1$s (%2$'d частин)
175.
%'d Torrent Properties
2009-10-25
%'d Властивості торренту
237.
Couldn't save "%s"
2009-10-25
Не вдається зберегти "%s"
247.
Torrent Added
2009-10-25
Торрент додано
262.
Moving "%s"
2009-10-25
Переміщується "%s"
265.
Set Torrent Location
2009-10-25
Вибрати місце розташування для торрента
267.
Torrent _location:
2009-10-25
Торрент розташовано в:
282.
%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s Goal: %4$s)
2009-10-25
%1$s, завантажено %2$s (Рейтинг: %3$s Бажано: %4$s)
290.
Tracker gave a warning: "%s"
2009-10-25
Трекер видав попередження: "%s"
291.
Tracker gave an error: "%s"
2009-10-25
Трекер видав помилку: "%s"
317.
Save to _Location:
2009-10-25
Зберігати до теки:
321.
Incomplete
2009-10-25
Незавершено
344.
Privacy
2009-10-25
Приватність
348.
_Update
2009-10-25
_ОновитиУвімкнути _автоматичне оновлення
352.
_Open web client
2009-10-25
Переглянути через веб
354.
Use _authentication
2009-10-25
Вимагати _реєстрації користувача
358.
IP addresses may use wildcards, such as 192.168.*.*
2009-10-25
IP адреси можуть містити символи шаблонів, наприклад, 192.168.*.*
362.
Weekends
2009-10-25
На вихідних
374.
Override normal speed limits manually or at scheduled times
2009-10-25
Не дотримуватись обмежень швидкості при встановленні виключень вручну або згідно правил
377.
_Scheduled times:
2009-10-25
_Розклад запланованих дій:
387.
Pick a _random port every time Transmission is started
2009-10-25
Обирати випадковий порт при кожному запуску Transmission
388.
Use UPnP or NAT-PMP port _forwarding from my router
2009-10-25
Використовувати UPnP або NAT-PMP переадресування портів з мого маршрутизатора
390.
Maximum peers per _torrent:
2009-10-25
Максимальна кількість вузлів на _торрент:
2009-10-25
Макс. кількість пірів на _торрент:
2009-10-25
Макс. кількість пірів на _торрент:
391.
Maximum peers _overall:
2009-10-25
Максимальна кількість вузлів _взагалі:
2009-10-25
Макс. кількість пірів _взагалі:
2009-10-25
Макс. кількість пірів _взагалі:
394.
Use PE_X to find more peers
2009-10-25
Використовувати PE_X для пошуку пірів
416.
Limit Upload Speed
2009-10-25
Обмежити швидкість поширення
417.
Stop Seeding at Ratio
2009-10-25
Припинити поширення при досягненні рейтингу
2009-10-25
Припинити поширення при досягненні рейтингу
418.
Stop at Ratio (%s)
2009-10-25
Зупинити за рейтингу (%s)
421.
size|Down: %1$s, Up: %2$s
2009-10-25
розмір|Завант: %1$s, Розп: %2$s
438.
The torrent file "%s" contains invalid data.
2009-10-25
Торрент-файл "%s" містить пошкоджені дані.
440.
The torrent file "%s" encountered an unknown error.
2009-10-25
З торрент-файлом "%s" відбулась невідома помилка.
468.
File "%s" is in the way
2009-10-25
Файл "%s" на шляху
469.
Torrent Creator is skipping file "%s": %s
2009-10-25
При формуванні торренту пропущено файл "%s": %s
474.
Found public address "%s"
2009-10-25
Знайдено публічну адресу "%s"