Browsing Cornish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 14 results
1.
The authentication process is complete.
You may now close this dialog and return to the application.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kowlwrys yw an argerdh gwiryans.
Hwi a yll degea an gwarnyans ma ha dehweles dhe'n dowlen.
Translated by Nicky Rowe
Located in browser-request.cpp:268
2.
Done
Gwrys
Translated by Nicky Rowe
Located in browser-request.cpp:274
3.
Web authentication for %1
Gwiryans gwias rag %1
Translated by Nicky Rowe
Located in browser-request.cpp:291
4.
Web authentication
Gwiryans gwias
Translated by Nicky Rowe
Located in browser-request.cpp:294
5.
Enter your credentials to login
Entrewgh agas kedhlow rag omgelmi
Translated by Nicky Rowe
Located in dialog-request.cpp:105
6.
Previous authentication attempt failed. Please try again.
An assay gwiryans kens a fyllis. Gwrewgh assaya arta.
Translated by Nicky Rowe
Reviewed by Nicky Rowe
Located in dialog-request.cpp:107
7.
Enter your credentials
Entrewgh agas kedhlow
Translated by Nicky Rowe
Located in dialog-request.cpp:142
8.
Username:
Hanow usyer:
Translated and reviewed by Nicky Rowe
Located in dialog-request.cpp:166
9.
Password:
Ger-tremena:
Translated by Nicky Rowe
Located in dialog-request.cpp:176
10.
As an additional security measure, please fill in the text from the picture below:
Avel musur diogeledh keworransel, entrewgh an tekst y'n imach a-woles:
Translated by Nicky Rowe
Reviewed by Nicky Rowe
Located in dialog-request.cpp:182
110 of 14 results

This translation is managed by Ubuntu Cornish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Nicky Rowe.