Translations by Alexandre Franke
Alexandre Franke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
19. |
Shotwell
|
|
2011-09-09 |
Shotwell
|
|
212. |
Play a slideshow
|
|
2011-09-09 |
Lancer un diaporama
|
|
250. |
Create Tag
|
|
2011-09-09 |
Créer une étiquette
|
|
270. |
This will remove the saved search "%s". Continue?
|
|
2011-09-09 |
Ceci supprimera la recherche enregistrée « %s ». Continuer ?
|
|
283. |
Export metadata
|
|
2011-09-09 |
Exporter les métadonnées
|
|
306. |
1 file failed to import due to a file or hardware error:
%d files failed to import due to a file or hardware error:
|
|
2011-09-09 |
1 fichier n'a pas pu être importé suite à une erreur de fichier ou matérielle :
%d fichiers n'ont pas pu être importés suite à une erreur de fichier ou matérielle :
|
|
307. |
1 photo failed to import because the photo library folder was not writable:
%d photos failed to import because the photo library folder was not writable:
|
|
2011-09-09 |
1 photo n'a pas été importée car le dossier de la photothèque n'est pas accessible en écriture :
%d photos n'ont pas été importées car le dossier de la photothèque n'est pas accessible en écriture :
|
|
308. |
1 video failed to import because the photo library folder was not writable:
%d videos failed to import because the photo library folder was not writable:
|
|
2011-09-09 |
1 vidéo n'a pas été importée car le dossier de la photothèque n'est pas accessible en écriture :
%d vidéos n'ont pas été importées car le dossier de la photothèque n'est pas accessible en écriture :
|
|
309. |
1 photo/video failed to import because the photo library folder was not writable:
%d photos/videos failed to import because the photo library folder was not writable:
|
|
2011-09-09 |
1 photo/vidéo n'a pas été importée car le dossier de la photothèque n'est pas accessible en écriture :
%d photos/vidéos n'ont pas été importées car le dossier de la photothèque n'est pas accessible en écriture :
|
|
310. |
1 file failed to import because the photo library folder was not writable:
%d files failed to import because the photo library folder was not writable:
|
|
2011-09-09 |
1 fichier n'a pas pu être importé car le dossier de la photothèque n'est pas accessible en écriture :
%d fichiers n'ont pas pu être importés car le dossier de la photothèque n'est pas accessible en écriture :
|
|
311. |
1 photo failed to import due to a camera error:
%d photos failed to import due to a camera error:
|
|
2011-09-09 |
L'importation d'une photo a échoué à cause d'une erreur de l'appareil photo :
L'importation de %d photos a échoué à cause d'une erreur de l'appareil photo :
|
|
312. |
1 video failed to import due to a camera error:
%d videos failed to import due to a camera error:
|
|
2011-09-09 |
L'importation d'une vidéo a échoué à cause d'une erreur de l'appareil photo :
L'importation de %d vidéos a échoué à cause d'une erreur de l'appareil photo :
|
|
314. |
1 file failed to import due to a camera error:
%d files failed to import due to a camera error:
|
|
2011-09-09 |
1 fichier n'a pas pu être importé en raison d'une erreur d'appareil :
%d fichiers n'ont pas pu être importés en raison d'une erreur d'appareil :
|
|
324. |
1 file skipped due to user cancel:
%d file skipped due to user cancel:
|
|
2011-09-09 |
1 fichier omis par annulation de l'utilisateur :
%d fichiers omis par annulation de l'utilisateur :
|
|
344. |
Revert External Edit?
|
|
2011-09-09 |
Annuler l'édition externe ?
|
|
345. |
Revert External Edits?
|
|
2011-09-09 |
Annuler les éditions externes ?
|
|
346. |
This will destroy all changes made to the external file. Continue?
This will destroy all changes made to %d external files. Continue?
|
|
2011-09-09 |
Ceci détruira tous les changements effectués au fichier externe. Poursuivre ?
Ceci détruira tous les changements effectués aux %d fichiers externes. Poursuivre ?
|
|
347. |
Re_vert External Edit
|
|
2011-09-09 |
A_nnuler l'édition externe
|
|
348. |
Re_vert External Edits
|
|
2011-09-09 |
A_nnuler les éditions externes
|
|
351. |
Remove Photo From Library
|
|
2011-09-09 |
Enlever la photo de la photothèque
|
|
352. |
Remove Photos From Library
|
|
2011-09-09 |
Enlever les photos de la photothèque
|
|
357. |
_Shift photos/videos by the same amount
|
|
2011-09-09 |
_Décaler les photos/vidéos de la même durée
|
|
358. |
Set _all photos/videos to this time
|
|
2011-09-09 |
Dé_finir cette date pour toutes les photos/vidéos
|
|
374. |
Welcome!
|
|
2011-09-09 |
Bienvenue !
|
|
398. |
This will remove the photo/video from your Shotwell library. Would you also like to move the file to your desktop trash?
This action cannot be undone.
This will remove %d photos/videos from your Shotwell library. Would you also like to move the files to your desktop trash?
This action cannot be undone.
|
|
2011-09-09 |
Ceci supprimera la photo/vidéo de votre photothèque Shotwell. Voulez-vous également déplacer le fichier dans la corbeille de votre ordinateur ?
Cette action ne peut pas être annulée.
Ceci supprimera %d photos/vidéos de votre photothèque Shotwell. Voulez-vous également déplacer les fichiers dans la corbeille de votre ordinateur ?
Cette action ne peut pas être annulée.
|
|
399. |
This will remove the video from your Shotwell library. Would you also like to move the file to your desktop trash?
This action cannot be undone.
This will remove %d videos from your Shotwell library. Would you also like to move the files to your desktop trash?
This action cannot be undone.
|
|
2011-09-09 |
Ceci supprimera la vidéo de votre photothèque Shotwell. Voulez-vous également déplacer le fichier dans la corbeille de votre ordinateur ?
Cette action ne peut pas être annulée.
Ceci supprimera %d vidéos de votre photothèque Shotwell. Voulez-vous également déplacer les fichiers dans la corbeille de votre ordinateur ?
Cette action ne peut pas être annulée.
|
|
400. |
This will remove the photo from your Shotwell library. Would you also like to move the file to your desktop trash?
This action cannot be undone.
This will remove %d photos from your Shotwell library. Would you also like to move the files to your desktop trash?
This action cannot be undone.
|
|
2011-09-09 |
Ceci supprimera la photo de votre photothèque Shotwell. Voulez-vous également déplacer le fichier dans la corbeille de votre ordinateur ?
Cette action ne peut pas être annulée.
Ceci supprimera %d photos de votre photothèque Shotwell. Voulez-vous également déplacer les fichiers dans la corbeille de votre ordinateur ?
Cette action ne peut pas être annulée.
|
|
414. |
Unable to process monitoring updates: %s
|
|
2011-09-09 |
Impossible de vérifier les mises à jour : %s
|
|
430. |
Display each photo's tags
|
|
2011-09-09 |
Afficher les étiquettes de chaque photo
|
|
447. |
modified
|
|
2012-01-12 |
modif
|
|
461. |
Zoom _100%
|
|
2011-09-09 |
Zoom _100 %
|
|
462. |
Zoom the photo to 100% magnification
|
|
2011-09-09 |
Taille réelle de la photo (100 %)
|
|
463. |
Zoom _200%
|
|
2011-09-09 |
Zoom _200 %
|
|
464. |
Zoom the photo to 200% magnification
|
|
2011-09-09 |
Double la taille réelle de la photo (200 %)
|
|
545. |
_New
|
|
2011-09-09 |
_Nouveau
|
|
575. |
_Straighten
|
|
2011-09-09 |
Redre_sser
|
|
576. |
Straighten
|
|
2011-09-09 |
Redresser
|
|
613. |
Unrated
|
|
2011-09-09 |
Sans note
|
|
667. |
_Rename...
|
|
2011-09-09 |
_Renommer...
|
|
670. |
Tag Photo as "%s"
|
|
2011-09-09 |
Étiqueter la photo avec « %s »
|
|
671. |
Tag Photos as "%s"
|
|
2011-09-09 |
Étiqueter les photos avec « %s »
|
|
672. |
Tag the selected photo as "%s"
|
|
2011-09-09 |
Étiqueter la photo sélectionnée avec « %s »
|
|
673. |
Tag the selected photos as "%s"
|
|
2011-09-09 |
Étiqueter les photos sélectionnées avec « %s »
|
|
679. |
Unable to rename search to "%s" because the search already exists.
|
|
2011-09-09 |
Impossible de renommer la recherche en « %s » parce que ce nom existe déjà.
|
|
680. |
Saved Search
|
|
2011-09-09 |
Recherche enregistrée
|
|
682. |
_Edit...
|
|
2011-09-09 |
_Editer
|
|
683. |
Re_name...
|
|
2011-09-09 |
Re_nommer...
|
|
708. |
%a %b %d
|
|
2012-03-07 |
%a %d %b
|
|
731. |
untitled
|
|
2011-09-09 |
sans titre
|
|
755. |
Delete these files from camera?
Delete these %d files from camera?
|
|
2011-09-09 |
Supprimer ces fichiers de l'appareil ?
Supprimer ces %d fichiers de l'appareil ?
|